论文部分内容阅读
葛浩文夫妇成功译介了藏族作家阿来的代表作品《尘埃落定》,这是我国当代译介文学的典范。通过对于该译本的描述性研究发现,勒菲弗尔提出的操控文学作品的三个重要因素之一——意识形态因素发挥了重要作用。由于意识形态的影响,译者选择性运用的补偿、创造性叛逆和具体化三种翻译策略对于译本的接受至关重要。