汉语新词的日译误译现象剖析

来源 :哈尔滨学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xh7304
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译工作者不仅要提供更多的译本,而且要探寻出翻译过程中可行的准则。文章首先把新词分为新借的词、新造的词和添了新义的词三类,然后分析了翻译汉语新词时容易犯的三大错误:逐字日译,缺乏变通;舍本求末,自创译法;缺乏受众意识,忽视文化,思维模式差别。
其他文献
符号互动论是西方社会学界研究微观层面的一种理论。随迁农民工子女作为流动劳动力的派生部分,在城市接受教育的人数也在逐年攀升,运用符号互动理论解读随迁农民工子女社会融
微时代背景下的高职学生思想政治教育研究是很有必要的,微媒体的存在尽管给学生提供了宽松的媒体环境,但是同时也对思想政治学习起到了阻碍作用。展开微时代背景下高职学生思
有色金属矿产是国家重要的矿产资源,也是国家资产的重要组成部分,但是,有色金属矿产的往往埋藏在一些了无人烟的深山当中,远离人类的居住地带,矿藏地区地形地貌复杂,矿产的勘
尽管同属于西方翻译理论语言学派的代表人物,卡特福德和奈达却分别从不同的角度论述各自的翻译理论,同是"对等"翻译理论却在两种译论中被赋予了不同的含义,从理论来源、内容
两性关系是劳伦斯创作的永恒主题,但它又是一种不同于传统的新型的人际关系。文章通过对小说文本的解读,揭示其多元复杂的两性关系所蕴含的隐喻意义。
本文的目的在于研究翻转课堂在平面设计课程中的应用,为了翻转课堂的有效实行,根据学生特点提出了几种措施;运用对比法对传统教学法和翻转课堂的特点进行对比,翻转课堂的基础
企业在激烈的竞争环境中可以正常的运行的条件除足够的资金投入、必备的生产设备以外,员工就是最为重要的核心因素了,员工的思想政治水平直接决定企业内部各项工作的进展效果
<正> 可爱的鸟类甚多,而最得文人墨客欢心的要数布谷。千百年来,它时而当作薄命佳人被诗人咏叹,时而当作忧国志士为文人赞颂,其声是催春的歌儿,其血象征刚烈和挚诚。仿佛千山
期刊
就种子市场检查中关于主要农作物种子标签标注的相关内容进行了探讨,为规范种子标签标注提供参考。
通过对现阶段我国电力企业在线监测技术应用现状的调查,分析了现阶段电网设备在线监测技术主要存在的问题,提出了相应的切实可行的参考意见,并根据我国电网设备发展趋势对在