【摘 要】
:
本文首先对英诗意象类型进行了简单的梳理和归类,在此基础上以《英诗赏读与美感再植》第三章中所选的译诗为例,对其在神似与形似之间的取舍进行了分析,进而探讨了英诗翻译中
论文部分内容阅读
本文首先对英诗意象类型进行了简单的梳理和归类,在此基础上以《英诗赏读与美感再植》第三章中所选的译诗为例,对其在神似与形似之间的取舍进行了分析,进而探讨了英诗翻译中意象美传递的方法。
This paper firstly sorts and classifies the types of English poetic images briefly. On the basis of this, taking the translation of poems selected in the third chapter of Reminiscence and Aesthetic Appreciation of English Poems as an example, The choice between the analysis, and then explores the method of image transmission in English poetry translation.
其他文献
“宁静的小镇里,居住着一对父女。一个梦想成为航天员的小女孩,在鞋匠父亲的鼓舞和支持下,得以不懈追求梦想……”这是中国首部获得奥斯卡金像奖提名的动画作品《冲破天际》为大家讲述的故事。虽然这部影片最终与奥斯卡小金人擦肩而过,遗憾错过最佳动画短片奖,但仅仅7分钟时长的动画片仍然创造了历史,被称为是“中国动画迈出的一大步”。做一个追人 动画短片《冲破天际》用简约的插画风格,以我国首批女航天员的经历为灵感
2月9日,《国家中长期科学和技术发展规划纲要(2006~2020年)》简称《纲要》全文发布.在看似枯燥的文字背后,实则蕴涵了中国科技发展很多新的突破和转变.
在市场经济条件下,商业企业不仅要面对确定性事件,还将更多地面对随机现象,需要处理大量数据、信息,以便进行决策,这就不可避免地要用到概率论与数理统计知识.本文重点介绍了
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
东方包括很多国家,而东方文明最具代表性的应该是拥有5000年历史的中华文化,即使是相隔很近的日本文化也难与相提并论。但作为亚洲这个整体,他们与西方有着很大的区别。本文
李珣是五代西蜀花间词人中的一名重要作家.他的词风清新明丽,主要体现在白描手法、清新优美的意境、清丽自然的语言和清空善转的结构等四个方面.李珣的这种词风赋予了其词与
当企业完成了资本的原始积累,发展到一定规模后,必须解决好渠道升级及渠道适宜性的问题,以图更好的发展.正确认识和理解渠道升级及渠道的适宜性,并在此基础上建立选择适宜渠
颈动脉支架成形术及支架置入术(carotid an-gioplasty and stenting,CAS)是治疗颅外段颈动脉狭窄的重要手段,目前在国内外临床己广泛应用。随着技术的完善,各种并发症在逐渐
在以胡锦涛同志为总书记的党中央坚强领导下,我们夺取了防治非典工作阶段性重大胜利,保持了国民经济持续快速健康增长,实现了全面建设小康社会“三步走”规划第一年的良好起
“作”与“做”是现代汉语中常用的高频词,在日常学习与写作中不但学生容易将两者混淆,就连从事汉语教学的老师也很难将两者准确地区分开来。本文着眼于“作”“做”组词功能