论文部分内容阅读
正如欧阳修在《新唐书》中所云:“观夫开元之治也,则横制六合,骏奔百蛮。”盛唐的开元时代,中国进入了封建帝国最强盛最与繁荣的时代,此时危及唐朝政权的藩镇割据还未形成,边境也相对稳定,四夷臣服,百蛮朝拜,大唐王朝呈现出一片国泰民安的祥和与安宁。在短短的盛唐开元时期,盛唐为后世留下瑰丽的科技、文化、经济、艺术成果,以及流芳传世的诗书歌舞,达到后世王朝无法超越的巅峰状态。在这种语境下产生的盛唐女性
As Ouyang Xiu in the “New Tang Dynasty Book,” said: “When the concept of the New Century was also observed, the Kuomintang cross the Sixties and the Chun Ben Ba Man.” In the New Century of the Tang Dynasty, China entered the most prosperous and prosperous feudal empire At that time, the separatist regime of the Tang Dynasty that threatened the regime of the Tang dynasty was still not formed and the border was relatively stable. The four Yi nations surrendered and the Bai Manzai worshiped. The dynasty of the Tang dynasty showed peace and tranquility in a peaceful and peaceful manner. During the short period of the prosperous New Century, the Tang Dynasty left the magnificent achievements in science and technology, culture, economy and art as well as the poetry and song and dance handed down by Liu Fang in the later years to the pinnacle of the later dynastic era. Tang women in this context