论文部分内容阅读
个人有感于当下生活的变异以及时间的流逝与不可逆性,于是开始尝试以阴柔的纤细特质及敏锐的感知来捕捉一些稍纵即逝的个人经验。艺术来自生活中的无限感动。创作者面对真诚的自我,渐渐发现生命可说是一场短促而模糊的流动。个人有感于当下生活的变异以及时间的流逝与不可逆性,于是开始尝试以阴柔的纤细特质及敏锐的感知来捕捉一些稍纵即逝的个人经验。此次以“繁花·雾落”为创作之主轴,盼似“拈花微笑”般宗教意象的体现,是其急欲追求的心灵图像。世俗中的花朵,经常给人美好的体悟与视觉的享受,然而在宗教里或各类仪式中的花朵也总是传达出一种心灵宁静与再生的意象。当繁
Individuals are aware of the variability of current life as well as the passage of time and irreversibility, and begin to try to capture some fleeting personal experience with subtle slender qualities and keen perceptions. Art comes from infinite touch in life. Creator in the face of sincere self, and gradually found that life can be described as a brief and vague flow. Individuals are aware of the variability of current life as well as the passage of time and irreversibility, and begin to try to capture some fleeting personal experience with subtle slender qualities and keen perceptions. The “Spirit of the Flower, the Fog, Fall,” the motive of this creation, is the embodiment of the religious image like “Smile of the Flower”, which is the spiritual image of its desire to pursue. The flowers in the secular world often give people a better understanding and enjoyment of the vision. However, the flowers in religion or in various rituals always convey an image of the tranquility and regeneration of the soul. When complicated