论文部分内容阅读
据岳母说我妻子小时候缺吃少喝,却胖得像个洋瓷娃娃。如今我女儿除了人肉没试过其它无一稀罕,却瘦得令人揪心,不知道的还以为饱受过饥荒和虐待。女儿吃饭如吃药,一脸的被逼无奈之相。为了做女儿吃饭的工作,全家老小软硬兼施威逼利诱,除了老虎凳我们家没有,其它的全都使用过,但一律没用。医生看过,营养专家访过,各种营养的、驱虫的、开胃的、治偏食的、洋的、土的、科学的、迷信的全试过,我想就是国家元首的营养保健班子也不过如此,但无一奏效,比当年克林顿做萨达姆的工作轻松不了多少。为了解决女儿的营养问题,
According to my mother-in-law said my wife lack of food and drink as a child, but fat like a porcelain doll. Today, my daughter, who has never tried anything other than human flesh, is worried but she is thin and unaware that she has suffered famine and abuse. Daughter eating as medicine, a look of helpless phase. In order to do her daughter’s work, the whole family, young and middle-aged, play hard and soft, but our family did not have a tiger stool. All others used it, but it was useless. Doctors have seen, nutrition experts visited, all kinds of nutrition, deworming, appetizing, partial eclipse, ocean, earth, science, superstition, all tried, I think it is the heads of state’s nutrition and health team also However, but none of them worked much harder than Clinton’s work on Saddam Hussein in those days. In order to solve her daughter’s nutrition problems,