论文部分内容阅读
【摘要】语言在使用的过程中如果把有些意思进行暗示而不是直接说出来,可以达到幽默的效果。英语语言的合作原则包含四个准则:数量、质量、关系和方式。如果违反了四个其中一个原则就有可能带来言外之意,从而产生幽默。本文笔者就将通过合作原则、言外行为和言后行为,分析英语幽默语言,进行英语言语话语分析。
【关键词】英语幽默 言语话语 分析 合作原则
【中图分类号】H319 【文献标识码】A 【文章编號】2095-3089(2018)14-0015-01
一、概述
幽默是一个没有准确定义的词汇。幽默可以说是一种唤醒人们情感上的快乐,也可以说是一种能力。语言大师林语堂说:“幽默是生活的一部分。在一个国家发展到一定程度的时候,幽默肯定就会出现。因为人类的智慧之门已经打开,他们觉得很容易解决各种各样的问题。因此幽默出现了,伴随着问题的解决办法。另一方面,幽默很开明,使他们怀疑他们的智慧。因此,他们会嘲笑他们愚蠢、冲突、偏见和傲慢的天性。这样幽默就形成了。”
由林老的话中我们了解到,幽默是一种非常重要的能力,可以说这也是一种文明的象征。格赖斯,美国语言学家在十九世纪提出合作原则,分别是数量准则、质量准则、关系准则和方式准则。
他认为人与人之间在交谈沟通的时候必须遵守一些准则,形成一种默契,这样才能进行有效的沟通,也就是可以达到谈话的目的。而且在违反了以上四个原则的时候,才能产生幽默。
如果谈话中的一方违反合作原则中的任何一个准则,那么他可能是故意的,另一方不得不推断违反规则的原因,以及话语背后的隐含意。格赖斯称这种隐含义为言外之意,他的言外之意蕴含着深刻的哲学内涵,具有说服力。
二、英语英语幽默语言分析
上文我们提到的合作原则,如果人与人之间想要完成成功的交流就必须遵守谈话原则,必须在态度上进行合作,笔者将就对这些准则进行分析:
1.违反数量准则产生的幽默
数量准则指的是:第一,要让双方之间的谈话具有要求的信息量。第二,不能比要求的量多,要保持在要求量以内。英语的言语幽默如何违反这个原则呢?请看下面的案例:
jim:My car doesn’t have a speedometer.
Tom:Then how do you know how fast you’re going?
jim:Well,when I’m driving at 15 miles an hour,the fend-
ers rattle;at 25 miles an hour,the windows rattle;and at 30,the
motor starts knocking and that’s as fast as it’ll go.
在例①中,jim不直接回答tom的问题,而是列举汽车在不同速度所产生的反应。因此,jim违反了数量准则的第二个次准则。 事实上,他的言外行为含义是:车坏了。
2.违反关系准则产生的幽默
所谓合作原则指的是对话的相关性,如果双方对话的答案与问题无关,那么说话人可能在故意违反这一准则。
例如:
The lecturer on evolution had been going on for nearly two hours.Then he started again,and said he:“Let me ask the evolu-tionist a question —— if we had tails like a baboon,where arethey?”“I’ll venture an answer”,said an old lady,“We have wornthem off sitting here so long.”
从这个例子中我们可以看到,培训师在向学员讲解进化论,这时候一个老太太由于觉得讲座太无聊,所以她给了一个讲师并不是他想要的答案。
3.违反质量准则产生的幽默
所谓质量准则指的是第一:不说你认为错的话,第二,不说没有证据的话。下面这个例子就是违反这个原则的体现:
Poet:I hope you’ve received the little volume of poems I sent you.
Woman:Oh,yes.It’s very nice.I wonder where I’ve put it?
Her son:It’s under the leg of the table,Mom,to make it steady.
一个诗人问女人是否收到他邮寄的诗,他的意思是想要女人去欣赏他的诗。如诗人所希望的那样,女人说收到了。而他儿子却不小心揭穿了这个女人的谎言,实际上诗被她拿去垫桌子了。所以当女人说诗非常好的时候,就是由于缺乏证据,违反的了质量准则,从而可以让我们想象到女人和诗人的尴尬画面,从而幽默产生了。
三、结语
幽默是社会文明的标志,如果我们想在谈话中产生幽默,就必须违法合作原则,这就是意味着幽默和合作原则不能共存。实际上,并没有一种语用学可以解释幽默这种现象,可以说幽默是多个语用学的合集。笔者本文的分析是仅仅基于合作原则之下的,希望可以给广大英语语言研究者提供具有参考价值的意见。
参考文献:
[1]林语堂.林语堂语料库[M].北京:作家出版社,2012.
[2]戴炜栋,何兆熊.新简明英语语言学[M].上海:外语教学与研究出版社,2000.
【关键词】英语幽默 言语话语 分析 合作原则
【中图分类号】H319 【文献标识码】A 【文章编號】2095-3089(2018)14-0015-01
一、概述
幽默是一个没有准确定义的词汇。幽默可以说是一种唤醒人们情感上的快乐,也可以说是一种能力。语言大师林语堂说:“幽默是生活的一部分。在一个国家发展到一定程度的时候,幽默肯定就会出现。因为人类的智慧之门已经打开,他们觉得很容易解决各种各样的问题。因此幽默出现了,伴随着问题的解决办法。另一方面,幽默很开明,使他们怀疑他们的智慧。因此,他们会嘲笑他们愚蠢、冲突、偏见和傲慢的天性。这样幽默就形成了。”
由林老的话中我们了解到,幽默是一种非常重要的能力,可以说这也是一种文明的象征。格赖斯,美国语言学家在十九世纪提出合作原则,分别是数量准则、质量准则、关系准则和方式准则。
他认为人与人之间在交谈沟通的时候必须遵守一些准则,形成一种默契,这样才能进行有效的沟通,也就是可以达到谈话的目的。而且在违反了以上四个原则的时候,才能产生幽默。
如果谈话中的一方违反合作原则中的任何一个准则,那么他可能是故意的,另一方不得不推断违反规则的原因,以及话语背后的隐含意。格赖斯称这种隐含义为言外之意,他的言外之意蕴含着深刻的哲学内涵,具有说服力。
二、英语英语幽默语言分析
上文我们提到的合作原则,如果人与人之间想要完成成功的交流就必须遵守谈话原则,必须在态度上进行合作,笔者将就对这些准则进行分析:
1.违反数量准则产生的幽默
数量准则指的是:第一,要让双方之间的谈话具有要求的信息量。第二,不能比要求的量多,要保持在要求量以内。英语的言语幽默如何违反这个原则呢?请看下面的案例:
jim:My car doesn’t have a speedometer.
Tom:Then how do you know how fast you’re going?
jim:Well,when I’m driving at 15 miles an hour,the fend-
ers rattle;at 25 miles an hour,the windows rattle;and at 30,the
motor starts knocking and that’s as fast as it’ll go.
在例①中,jim不直接回答tom的问题,而是列举汽车在不同速度所产生的反应。因此,jim违反了数量准则的第二个次准则。 事实上,他的言外行为含义是:车坏了。
2.违反关系准则产生的幽默
所谓合作原则指的是对话的相关性,如果双方对话的答案与问题无关,那么说话人可能在故意违反这一准则。
例如:
The lecturer on evolution had been going on for nearly two hours.Then he started again,and said he:“Let me ask the evolu-tionist a question —— if we had tails like a baboon,where arethey?”“I’ll venture an answer”,said an old lady,“We have wornthem off sitting here so long.”
从这个例子中我们可以看到,培训师在向学员讲解进化论,这时候一个老太太由于觉得讲座太无聊,所以她给了一个讲师并不是他想要的答案。
3.违反质量准则产生的幽默
所谓质量准则指的是第一:不说你认为错的话,第二,不说没有证据的话。下面这个例子就是违反这个原则的体现:
Poet:I hope you’ve received the little volume of poems I sent you.
Woman:Oh,yes.It’s very nice.I wonder where I’ve put it?
Her son:It’s under the leg of the table,Mom,to make it steady.
一个诗人问女人是否收到他邮寄的诗,他的意思是想要女人去欣赏他的诗。如诗人所希望的那样,女人说收到了。而他儿子却不小心揭穿了这个女人的谎言,实际上诗被她拿去垫桌子了。所以当女人说诗非常好的时候,就是由于缺乏证据,违反的了质量准则,从而可以让我们想象到女人和诗人的尴尬画面,从而幽默产生了。
三、结语
幽默是社会文明的标志,如果我们想在谈话中产生幽默,就必须违法合作原则,这就是意味着幽默和合作原则不能共存。实际上,并没有一种语用学可以解释幽默这种现象,可以说幽默是多个语用学的合集。笔者本文的分析是仅仅基于合作原则之下的,希望可以给广大英语语言研究者提供具有参考价值的意见。
参考文献:
[1]林语堂.林语堂语料库[M].北京:作家出版社,2012.
[2]戴炜栋,何兆熊.新简明英语语言学[M].上海:外语教学与研究出版社,2000.