【摘 要】
:
本文首先梳理翻译能力研究的主要成果,在反思、统合翻译能力自然观、要素观、最简观和认知观的基础上,以译者能力这一概念为切入点探讨翻译教育的目标内涵,提出了以高阶思维
论文部分内容阅读
本文首先梳理翻译能力研究的主要成果,在反思、统合翻译能力自然观、要素观、最简观和认知观的基础上,以译者能力这一概念为切入点探讨翻译教育的目标内涵,提出了以高阶思维能力为核心的译者能力动态观和译者素养观。本文认为,译者素养是译者素质和译者能力综合发展的结果,主要表现为译者根据翻译情境和目的建构翻译的自主性、灵活性和创造性,是译者形成专家能力和可持续发展能力的标志,译者素养应是翻译人才培养的终极目标指向。
其他文献
从解构主义的立场,希利斯·米勒强调语言符号的自律性、结构性,但其重复理论忽视了语言符号的自为性、同一性。因此,米勒关于同一性重复与差异性重复相互缠绕的说法实际上带
为了提高泡菜的品质,从护绿、保脆、延长保质期三方面进行了研究,结果表明:在发酵的同时用醋酸铜0·02%、醋酸锌0·03%进行护绿效果较好;在预腌过程中加入0·10%的CaCl2可以
<正>Scotland是一篇介绍苏格兰优美风光和历史名胜的旅游宣传文章。作者在这篇只有两千英文字符的短文中,把苏格兰的湖光山色和历史文化展现得历历在目,可谓笔补造化,文无剩
目的研究肺嗜酸性肉芽肿的MSCT表现及其诊断价值。方法回顾6例经病理证实的肺部嗜酸性肉芽肿的CT资料,分析病变的形态、数目、大小及分布情况。结果 6例患者中2例囊变、网格
当前,党校在针对党政领导干部的培训评估应用中认知不足,存在评估导向有误、评估分析不到位的问题,本文就这两个方面展开论述并提出解决对策。
目的探讨磁共振胰胆管成像(MRCP)诊断胆囊管低位汇入的价值。方法收集2012年10月~2014年3月期间行MRCP检查的271例患者的图像进行回顾性分析,测量肝总管的长度和胆总管的长度
总结206例肝癌病人经皮穿刺肝动脉栓塞化疗术后并发症的发生情况,探讨其发生原因和护理对策。术后并发症有:便秘86例,恶心、呕吐51例,低血压17例,低血糖11例,呃逆29例,肾衰竭3
Q作为一家经营传统中式正餐的餐饮公司,在餐饮业整体环境不景气、众多中高端餐饮品牌倒闭的情况下,主动改变发展思路,提出大力发展连锁经营的战略思路并付诸行动,取得了理想
目的把时间还给护士,把护士还给患者。方法根据床边工作制护理模式,配置多功能床边工作车,将护士工作站前移,护士在患者床边工作。结果护士发现、解决患者问题的时间前移,减少了护
本文旨在通过世界纪录回顾和展望,进一步了解世界高水平男子标枪运动员称霸体坛的关健在于技术的革新和运动器材的改进。总结和评价过去,其目的留精去粕,吸收和借鉴有益的经验,从