论文部分内容阅读
中国特色伦理话语是中华民族道德文明和哲学思想的重要载体,准确、得体地翻译中国特色伦理话语,是传播中国思想、提升中国国际话语权的重要途径。文章从语用等效翻译视角入手,结合外交场合中常见的中国特色伦理话语,探讨了如何运用翻译策略和手法翻译中国特色伦理话语,使其在文化内涵上凸显中国气质,言语表达上靠近读者认知,以达到传神达意之效,促进中国思想在世界传播。