【摘 要】
:
毛泽东诗词的鲜明特征之一是富含革命性思维,翻译时有必要将其转换到译语中。对比分析我国两位诗词翻译名家许渊冲和辜正坤的三个译例,发现两位译者对毛泽东诗词中的革命性思
【机 构】
:
西安外国语大学欧美文学研究中心,陕西科技大学文理学院
【基金项目】
:
教育部基金项目“基于接受美学的中国两千年术语音译嬗变疏理”(16XJC740007);北京外国语大学中国文化走出去协同创新中心研究项目“哈洛德·谢迪克《老残游记》的译介模式与传播效果”(CCSIC2018-YB02);西安外国语大学科研项目“基于微博的大学英语教学实证研究”(16XWA05)
论文部分内容阅读
毛泽东诗词的鲜明特征之一是富含革命性思维,翻译时有必要将其转换到译语中。对比分析我国两位诗词翻译名家许渊冲和辜正坤的三个译例,发现两位译者对毛泽东诗词中的革命性思维都有深刻的认识,译文也各有千秋,对今后毛泽东诗词中革命性思维的翻译转换具有启发意义。
其他文献
目的:探讨渐进式发声训练在声带息肉术后患者嗓音恢复中的应用效果。方法:按随机数表法将80名声带息肉术后患者分为观察组和对照组,各40例。对照组进行常规护理,观察组在此基
结核病是严重危害人类健康和生命安全的慢性呼吸道传染病,自1994年世界卫生组织(WHO)在全球推行DOTS(Directly Obsered Treament,short-course,直接面视下短程督导化疗)策略
文章阐述了在献血信息服务设计流程中抓住以献血者为本以及结合新技术的设计取得更好的效果。主要从国内外献血信息服务发展现状、现行献血服务设计与以献血者为中心理念的区
当前,我国还存在着大量的贫困人口,主要集中在山区、农村和少数民族地区。云南省红河州红河县甲寅镇他撒村具有少数民族贫困地区的典型特征,文章通过对其进行深入的实地调研,从贫
加强重罪案件检察法律文书释法说理,对检察机关所作的案件处理决定进行充分的阐释说明,是司法文明进步的体现。贯彻落实全国检察机关刑事检察电视电话会议上张军检察长提出的“
滚动接触疲劳和磨耗是车轮失效的主要方式。通过三维弹性体非赫兹滚动接触理论得到接触斑内的法向、切向应力和材料上不同深度处的最大切应力分布,以CL60钢和贝氏体车轮钢为
中国社会的发展进程中,现代企业管理体制不断地完善,对企业的经济管理起到了一定的促进作用。随着企业经济管理体制改革的不断深入,财务分析需呀高度重视。企业在特定的时期
<正>随着山区人们生活水平的不断改善和对发展沼气等可再生能源的认识逐步提高,近年来,保康县从实施"生态经济强县,促进可持续发展"的战略高度,立足于农村新能源建设,以改变
一、世界谷物产量增长,库存下降,国际市场价格持续低迷(一)国际谷物产量增长,库存下降根据美国农业部(USDA)11月12日发布的《世界农业供给与需求》预测显示,在2001/2002年度,全球谷物(
一、基本信息(一)基本资料小A,男,13岁,六年级学生,身高正常,体型匀称,面目清秀,性格外向。(二)家庭背景小A的父母为原配夫妻,家庭条件尚可。小A小学二年级的时候,父母去外地工作