论文部分内容阅读
经济统计表明:1961-1989年,东亚新兴工业国家和地区的经济增长率是世界最高的,其中亚洲“四小龙”尤以为甚,在将近30年的时间中,保持着平均每年8-9%的增长速度.各种经济预测都认为,在90年代,如果世界经济增长率为平均每年增长3%,则日本可达4%,而“四小”和东盟将高达8%.目前,包括中国、日本在内的东亚地区的GNP已达4万亿美元,占世界GNP的20%.到本世纪末,这一比重还会进一步增加,东亚地区将成为世界多极经济中举足轻重的一极. 过去,在探索“四小”和东盟经济高速发展
Economic statistics show that in 1961-1989, the growth rates of newly industrialized countries and regions in East Asia were the highest in the world. Among them, the “Four Little Dragons” in Asia was particularly serious. In nearly 30 years, the average annual growth rate of 8- 9%. All kinds of economic projections hold that in the 1990s, if the global economic growth rate averaged an annual increase of 3%, Japan would reach 4%, while the “four small” and ASEAN would be as high as 8%. At present, the GNP in East Asia, including China and Japan, has reached 4 trillion U.S. dollars, accounting for 20% of the world GNP. By the end of this century, this proportion will further increase and East Asia will become the most important part of the world multi-polar economy In the past, we explored the “four small” and the rapid economic development in ASEAN