情态意义翻译的读者接受原则研究

来源 :外语教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:baalzio
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
情态表达说话人的态度和观点、交际意图以及话语所承载的文化信息,具有较强的人际互动性。本文从情态意义表达的交际意图和文化特质两个方面,研究了观照读者接受状况的翻译原则。具体探讨了侧重读者自然接受或能动接受的不同策略,阐明了情态意义翻译的读者接受原则对于实现人际功能和传播异域文化的积极意义。 Modal expression of the speaker’s attitude and viewpoints, communicative intention and the cultural message carried by the discourse, with strong interpersonal interaction. This essay studies the translating principle of observing the acceptability of readers from two aspects of communicative intention and cultural trait expressed in modal meaning. This paper discusses different strategies which focus on the readers’ natural acceptance or motivation acceptance, and expounds the positive meaning of reader acceptance principle of modal meaning translation for realizing interpersonal function and spreading exotic culture.
其他文献
为更好的预防与控制城中村火灾风险,本文将事故树、层次分析法、模糊综合评价相结合,通过FTA建立AHP模型,从防火能力、灭火能力、安全疏散能力、安全管理水平4个维度出发构建
2006年全国生化与生物技术药物学术年会定于2006年7月在安徽召开。会议将邀请国内著名生化与生物技术药物研究专家侯云德院士、杨胜利院士、张元兴教授、徐安龙教授、陈志南
比照硬件失效模式影响分析FMEA技术(FMEA),分析了影响软件FMEA的因素,在对软件FMEA技术进行简要综述的同时,提出了一种适合于计算机实时控制系统的软硬件综合FMEA方法。工程应用
伤寒是指由伤寒杆菌引起的急性传染病,其基本病理改变是小肠淋巴组织增生、坏死。近年,不典型伤寒病例增多,增加了诊断难度,致使部分病例延误诊治。我院于1988年1月~1999年12月共
<正> 1.深孔件的加工特点 (1)加工零件其长度与直径之比为L/D≥5。 (2)深孔加工时,孔轴线容易歪斜,钻削中钻头容易引偏。 (3)刀杆受内孔限制,一般细而长,刚性差,强度低,车削
In this paper, downscaling models are developed using Partial Least Squares (PLS) Regression for obtaining projections of mean monthly precipitation to lake-bas
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
国家发展和改革委员会近日发布《反价格垄断规定》和《反价格垄断行政执法程序规定》,并宣布新规定从2011年2月1日起实施,以加强反价格垄断执法,培育市场竞争文化,促使相关企业和
宁波伟立集团在推进家居建材市场转型升级中,通过全力实施企业发展战略,提升产业档次、品牌影响力和管理水平,实现了从原始经营状态向现代家居卖场连锁发展,打造品牌形象,建立高规
目的:副溶血性弧菌(Vibrio parahaemolyticus, V. p)主要分布于沿岸海水、海河交界处及海产品中,是引起沿海地区食物中毒的主要病原微生物,而采用一般的细菌培养分离方法很难