杨毅教授辨治支气管扩张缓解期临床经验

来源 :亚太传统医药 | 被引量 : 0次 | 上传用户:heiying123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield Buddy revenge - back to Japan E back. “Back once again.” Back to the dried meat in the magic N_. NH lP7-ewwe - “a” $ MN.W; - __._ - ------ "anvil called] feather production: Chen Tian
其他文献
美国专利US7378626 (2008年5月27日授权)恐怖分子所掌握的肩上发射的导弹对军用飞机特别是商用飞机构成了实际威胁。为了对付这些肩上发射的导弹,人们研制出了定向红外对抗系
建筑电气安装是整个工程中的重要组成部分,电气安装的工程质量关系到整个电气系统的运作,而技术含量高、质量过关的安装不仅可以提高建筑的实用性,更肩负着保障用户生命财产
目的:探讨膀胱肠瘘诊疗方法。方法:回顾性分析6例膀胱肠瘘的治疗情况,结合文献就膀胱肠瘘的诊治问题进行讨论。结果:全部病例术前得到明确诊断,排泄性尿路造影是最重要的诊断
本论文研究的是英语财经新闻的翻译,以财富杂志汉译为分析对象,经翻译分析整理形成此翻译实践报告。我们生活在一个经济时代,经济无处不在,财经新闻充斥在经济领域的每一个角
目的对慢性腹泻患者进行结肠镜检查,并分析其检查结果。方法选取我院2016年1月~2017年12月进行结肠镜检查的162例慢性腹泻患者(慢性腹泻组),选取同期进行结肠镜检查的200例健
集中供热工程施工质量事关工程项目的建设与后期效果,因此需要我们给予充分的重视.本文着重对集中供热工程施工质量中容易出现的问题进行了分析,并提出了做好集中供热工程施
对话口译指语言不同的参与者进行的对话中所涉及的口译活动。近年来其关注度不断上升。在对话口译中,译者不仅仅是传达信息的媒介,同时也是对话过程的协调者。因此,译者扮演
作为旅游景点中的重要推介手段,景点简介文本翻译受到学界的广泛关注,其中也不乏从系统功能语言学的角度(SFL)进行旅游文本翻译的研究。但是在目前,从旅游文本的评价意义角度
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目的探讨关怀性触摸对老年肿瘤患者抑郁和疼痛及对护士人文关怀品质的影响,为老年肿瘤患者的治疗提供依据。方法采用整群抽样方法选取2016年10月至2017年2月东南大学医学院附