论文部分内容阅读
孔子在《系辞传》第二章中说:“是故,君子所居而安者,易之序也。所乐而玩者,爻之辞也。是故,君子居则观其象,而玩其辞;动则观其变,而玩其占。是故自天佑之,吉无不利。”简单的几句话,包含着极大的信息量,实际是告诉我们应该怎样对待《易经》这部奇书,怎样运用八卦来指导我们的人生道路和现实生活。据《周易乾凿度》说,八卦的“卦”字是“挂”的意思,即古人将八卦的卦象画出后再挂起来,一边观摩一边琢磨,所以叫“卦”。孔子当年大概就是这样来琢磨解读八卦的。他说:
Confucius said in the second chapter of “The Ci speech”: “Therefore, the gentleman resides in the place of the enemy, the order of the Yi is also pleasant and the player, , And play its rhetoric; move the concept of change, and play its share. Therefore, since God Bless, auspicious no disadvantage. ”Simple words, contains a great amount of information, the actual is to tell us what to treat “Book of Changes” this wonderful book, how to use gossip to guide our way of life and real life. According to “Zhou Yi dry chisel degree,” said the gossip “Gua ” character is “hanging ” meaning that the ancients will be gossip Gua Xiang after painting and then hanging up while watching while pondering, so called ". Confucius was probably the way to pondering the interpretation of gossip. He said: