论文部分内容阅读
战鹰划破长空,呼啸声不绝于耳,这是喷气发动机在炫耀它的威力。从本世纪初飞机延生起,四冲程的活塞式发动机曾一统航空动力的天下,一直到30年代末期涡轮喷气发动机才崭露头角。1939年德国第一次成功地把帕布斯特·冯·奥海恩研制的涡轮喷气发动机装上亨克尔He-178飞机;1944年后世界各国步其后尘,开始竟相发展以喷气发动机为动力的战斗机。在德国的喷气式飞机问世不久,英国便紧跟而上。1941年5月,英国自己的喷气式飞机首次飞上了蓝天。这要归功于英国杰出的涡轮喷气发动机发明家费弗兰克·惠特尔爵士。
War Eagle pierced the sky, whistling, this is the jet engine to show off its power. From the beginning of this century, the plane delayed, the four-stroke piston engine had unified aviation power world, until the late 1930s turbojet engine emerge. In 1939, for the first time in Germany, the turbofan engine developed by Pabst von Ohien was mounted on a Heinker He-178 aircraft. After 1944, all countries in the world followed suit and started to develop jet engines Fighter for power. Shortly after the launch of the German jet aircraft, the United Kingdom followed suit. In May 1941, Britain’s own jet flew to the blue sky for the first time. This is due to Sir William Frank Wheeler, a distinguished British turbine turbojet inventor.