论文部分内容阅读
【摘要】作为三语教育的核心要素,三语教师对三语教育的实施有着至关重要的影响。而要发展民族地区三语教育,三语师资队伍的培养是必不可少的。本文采用问卷调查的方法,对西藏地区9所中小学共130名三语教师进行了调查,分析研究了西藏地区三语教师的“藏汉英”三语态度和三语能力,并提出了一些加强三语师资队伍建设的策略性建议。
【关键词】三语教师;语言态度;语言能力;三语师资建设
【作者简介】曹永成(1990-),男,甘肃临夏人,西藏大学旅游与外语学院助教,研究方向:外语教学与多语教学研究。
三语教学已成为我国民族地区外语课堂教学的主要教学形式之一。作为三语教育的核心要素,三语师资质量的优劣直接影响着我国民族地区三语教育的实施。Jean Piaget和Barbel Inhelder认为,在有关教育和教学的问题中,所有的问题都是与师资培养有关系的。可见要发展民族地区三语教育,三语师资的培养是必不可少的。刘全国在论述我国少数民族地区三语教育与三语教学的发展时提出,师资水平已成为制约少数民族地区外语教学发展的一大瓶颈。史民英和邢爱青调查研究了西藏地区中小学三语教育中存在的问题,其中包含了三语师资问题。盖兴之也曾系统地论述了三语师资和研究人员的培养问题。可见三语师资问题已成为影响我国民族地区三语教育发展的一个重要因素。
本文采用问卷调查的方法,对西藏地区9所中小学共130名三语教师进行了调查,分析研究了西藏地区三语教师的“藏汉英”三语态度及三语能力,并提出了加强三语师资队伍建设的策略性建议。
一、调查工具
课题组通过收集和翻阅相关资料,参考相关研究问卷,编制了《我国少数民族地区三语教学现状调查教师问卷》。并经过反复修正,最终确定了问卷的基本内容。《我国少数民族地区三语教学现状调查教师问卷》第一部分采集被调查者的个人背景信息,包括性别、年龄、教龄、民族、学历、月收入水平、毕业学校、 职称、所学专业、所教课程、学校性质、学校地点、所教年级、所教班级数、班级规模、周课时数、其他校内兼职等信息;第二部分和第三部分测题题型分别为五级量表和多项选择题,主要包括以下三个维度:
1.教师三语语言文化生态认知;
2.教师三语语言态度;
3.教师三语语言能力。
二、样本教师情况
课题组以9个样本学校的各民族教师为调查对象,采用随机抽样的方法,从中抽取了一定数量的样本作了细致的调查,最后共获得130个有效样本。其中性别分布为43位男教师,占样本总数的33.33%,82位女教师,占样本总数的63.57%。样本教师的民族分布情况为:藏族占65.38%,汉族占28.46%,回族占3.85%。样本教师的年龄分布情况为:相对而言,样本教师的年龄集中在25—34和35—44两个阶段,分别占到样本总数的46.15%和36.92%,年龄超过55岁的仅有一人。就样本教师的教龄来说,样本教师的教龄集中在1—5年、6—10年、11—15年和16—20年四个阶段,分别占到样本总数的26.15%、24.62%、14.62%和16.15%。样本教师的学历分布情况为:专科学历25人,大学本科学历91人,研究生学历7人,分别占样本总数的19.23%、70%和5.38%。
三、數据分析
1.样本教师“藏汉英”三语态度分析。在教师问卷中,关于三语态度的问题共有9个,分为三个部分:
第一,教师的认同型三语态度,包含在19、30和33三个问题中;
第二,教师的工具型三语态度,包含在问题24中;
第三,教师的迁移型三语态度,包含在7个问题中,分别为16、18、22、27、28、29和31。
①认同型三语态度。调查结果表明,样本教师对“我喜欢别人讲英语”持有支持的态度,均值达到了3.82;对于“我想在课外多讲一些英语,少讲一些汉语和藏语”和“要是别人会说藏语也会说汉语,我就更愿意与他说汉语”,样本教师持有反对和不太明显的态度,均值分别为2.30和3.01。这表明尽管由于语言环境和语言能力的限制,样本教师无法很好地用英语去交流,但还是希望听到别人说英语,对英语这一第三语言持有支持的态度。
②工具型三语态度。样本教师在问题24“能说民族语、汉语和英语可以找到好工作”中选填的次数及百分比为:选择“完全不符”“不太符合”和“不太清楚”的百分比分别为7.7%、13.1%和26.9%,三者合计47.7%。选择“基本符合”的有24.6%,选择“完全符合”的有27.7%,两者合计52.3%。这表明一半以上的样本教师认为能说民族语、汉语和英语可以找到好工作,对此持肯定态度,但就工具型的三语态度而言,这种支持态度并不明显。
③迁移型三语态度。样本教师的迁移型态度调查显示,样本教师对“校园活动板报、读报栏等应该使用‘藏汉英’三种语言”“我觉得学校应该教儿童说藏语、汉语和英语三种语言”“我觉得三语教学对提高学生的学习成绩很有用处”和“我觉得三语课的主要目标应该是同时学好三种语言”均持有赞成态度,均值分别达到了4.37、4.23、3.94和3.86。对“我觉得同时学习藏语、汉语和英语容易使学生头脑产生混乱”“我觉得学习英语比学习民族语和汉语更有用”,样本教师持有的态度不太明显。样本教师对“我觉得在三语课上学好文化知识是最重要的,而学好语言则是次要的事情”持有反对态度。这表明就迁移型三语态度的角度来说,样本教师都持有支持的态度,都希望开展藏汉英三语教学。
2.样本教师“藏汉英”三语能力分析。对于题项“我在英语课堂上可以流利地使用藏语、汉语和英语进行三语教学”,选择“完全不符”和“不太符合”的教师分别占20%和18.4%,另有18.4%的教师选择的是“基本符合”,37.6%的教师选择了“完全符合”,两者合计56%。这表明大多数的样本教师能在英语课上流利地使用藏语、汉语和英语进行三语教学,为学生提供良好的三语学习氛围。 在对题项“我想在课外多讲一些英语,少讲一些汉语和藏语”的作答中,32%的教师选择了“完全不符”,33.6%的教师选择了“不太符合”,两者合计65.6%。选择了“基本符合”和“完全符合”的教师分别占13.6%和7.2%。西藏地区地理位置、生活习俗、传统文化等对该地区交际用语的选择有着深远的影响,大多数教师在课外交际用语的选择以藏语和汉语为主,很少使用英语。
调查结果显示,教师在上英语课时主要使用藏语和汉语与学生进行交流,选择“藏汉英三语”的仅有1.7%。教师在写教案是使用的主要还是藏语和汉语,只有0.8%的教师选择了“藏汉英三语”。在作答题项“如果可以选择,您最希望用什么语言上课?”时,有32.3%、33.9%和31.5%的教师分别选择了“汉语”“藏语”和“汉藏双语”,没有一位教师选择“藏汉英三语”。
在对题项“您一般读用哪种报纸、杂志和书籍”的作答中,选填“只是汉语的”“汉语和藏语的都可以”“只是藏语的”“藏汉双语的”的样本教师分别为45.2%、27.8%、11.9%和11.9%,四者合计96.8%。选择“只是英语的”和“汉藏英三语的”的仅有2.4%,由此可以看出样本教师平时很少读、用英语报纸、杂志和书籍。
在题项“您一般听那种语言的广播、看那种语言的电视节目”的作答中,统计数据显示:选填“只是汉语的”“汉语和藏语的都可以”“只是藏语的”和“藏汉双语的”分别为42.1%、30.2%、9.5%和14.3%,四者合计96%,选填“汉藏英三语的”仅有3.2%,这说明绝大多数样本教师平时更倾向于听藏语和汉语两种语言的广播、看藏语和汉语两种语言的电视节目。
四、研究结论
1.就样本教师的三语语言态度而言,研究数据表明,样本教师在认同型三语态度和迁移型三语态度基本持有支持的态度。样本教师对于藏、汉、英三种语言的重要性持有肯定的态度。尽管由于语言环境和语言能力的限制,样本教师无法很好地用英语去交流,但还是希望听到别人说英语,表示对英语这一第三语言持有支持的态度。同时,样本教师普遍赞同藏、汉、英三语教学的重要性,认为三语教学对提高教学质量和学生成绩有所帮助,学好语言和学好文化知识同等重要。就工具型三语态度而言,样本教师的支持态度表现的不是特别明显。
2.样本教师三语语言能力方面,超过一半的样本教师具有良好的三语语言表达能力。能在英语课上流利地使用藏语、汉语和英语进行三语教学,也可以为学生提供良好的三语学习氛围。同时,就样本教师平时的语言使用而言,样本教师平时使用最频繁的是汉语,其次是藏语,英语使用的最少。不难看出,样本教师平时还是倾向于使用汉语和藏语,英语的使用相对而言比较少。同样的,上课时老师考虑到学生的接受能力,使用更多的还是汉语和藏语。
五、西藏地区三语师资建设策略
1.建立三语师资补偿机制,吸引优秀三语教师。我国民族地区中小学三语师资缺乏的一个重要原因,是受当地地理位置、经济发展水平和教育环境等因素的影响,普遍存在“孔雀东南飞”的现象。很多优秀的三语人才,尤其是从民族地区走出来的优秀人才,不愿再回民族地区参加教育工作,导致了民族地区优秀教师的大量流失。
鉴于这种情况,当地教育管理部门和学校可以通过建立有效的三语师资补偿机制,一方面调整、优化当地三语师资结构,加强已有的三语师资力量;另一方面,采取适当的经济补偿措施,吸引内地高质量的优秀教师来本地区参加教育工作,并调动当地三语教师的工作积极性。
2.三语教师职前教育和职后培养一体化。“所谓教师教育一体化,就是指为了适应学习化社会的需要,以终身教育思想为指导,根据教师专业发展的理论,对教师职前培养和职后培训进行全程的规划设计,建立起教师教育各个阶段相互衔接的,既各有侧重、又有内在联系的教育体系。”我国的教师职前教育侧重于理论知识的学习,忽略了教育实践;而工作后的教师则因为教学任务重、工作量大等原因忽略了自身专业知识和教学理论的学习加强。
优秀的三语教师不仅要具备过硬的专业知识和教学理论,还要掌握有效的三语教学技能。西藏地区现有的三语教师专业化程度不高,三语教学能力低,这些都严重影响了西藏地区三语教育的发展。促进三语教师职前教育和职后培养一体化,加强三语教师职前教育和职后培养的衔接,三语教师的职前培养应侧重理论课程,与此同时,力求理论课程的实践化,三语教师的职后培训,应以实践课程为主,并力求实践课程的理论化。可以通过顶岗实习等方法,一方面强化职前教师实践教学,提高专业素质,改善教师培养的质量;另一方面,在职教师可以借助职前教师实习的机会参加培训,加强自身理论知识的学习。
3.加强地区间三语教师的交流。三语教育是我国民族教育的一大特色,各民族地区都面临着三语教育的问题,因此定期举行民族地区三语教育经验交流会,使本区教师与其他民族地区的三语教师进行深入交流,探讨三语教育过程中出现的各种问题。通过交流可借鉴其他民族地区的成功经验,发展本区的三语教育,同时,三语教师可以通过相互交流,不断深化对三语教学问题的认识,提高自身的三语教学能力。
4.舉办三语教师培训班。目前在我国的高校中,针对三语师资培训的专业和课程还极其少见,这对我国民族地区三语师资的培养造成了很大的困难。鉴于这种情况,民族地区教育管理部门和民族学校应结合学校教师实际情况,举办三语教师培训班。
在调查过程中问及教师对藏语的掌握程度时,发现46.2%的教师在使用藏语时存在很大的困难,而被调查的教师中66.9%是藏族教师,这说明汉族教师和其他民族的教师对藏语的掌握程度不高,而有一部分藏族教师也无法熟练地使用汉语。就现状而言,西藏地区的汉族教师需要加强藏语和英语的学习,而藏族教师则需强化其汉语和英语知识,因此应分别对西藏地区的汉族教师和藏族教师进行藏语、英语和汉语、英语的培训,以增强教师对藏语、汉语和英语三种语言的掌握,提高教师自身的三语能力。
六、结语
三语师资问题是三语教育中的一个核心问题,三语师资的质量决定着三语教育的质量。提高西藏地区三语师资质量、加强三语师资队伍建设是一个系统性的工程,一方面要不断调整、优化现有的三语师资队伍,提高现有三语师资的三语教学能力;另一方面,还要着眼于未来,采取有效措施培养优秀的三语新教师,补充现有师资队伍,促进西藏地区三语教育的发展。
参考文献:
[1]Piaget, J.
【关键词】三语教师;语言态度;语言能力;三语师资建设
【作者简介】曹永成(1990-),男,甘肃临夏人,西藏大学旅游与外语学院助教,研究方向:外语教学与多语教学研究。
三语教学已成为我国民族地区外语课堂教学的主要教学形式之一。作为三语教育的核心要素,三语师资质量的优劣直接影响着我国民族地区三语教育的实施。Jean Piaget和Barbel Inhelder认为,在有关教育和教学的问题中,所有的问题都是与师资培养有关系的。可见要发展民族地区三语教育,三语师资的培养是必不可少的。刘全国在论述我国少数民族地区三语教育与三语教学的发展时提出,师资水平已成为制约少数民族地区外语教学发展的一大瓶颈。史民英和邢爱青调查研究了西藏地区中小学三语教育中存在的问题,其中包含了三语师资问题。盖兴之也曾系统地论述了三语师资和研究人员的培养问题。可见三语师资问题已成为影响我国民族地区三语教育发展的一个重要因素。
本文采用问卷调查的方法,对西藏地区9所中小学共130名三语教师进行了调查,分析研究了西藏地区三语教师的“藏汉英”三语态度及三语能力,并提出了加强三语师资队伍建设的策略性建议。
一、调查工具
课题组通过收集和翻阅相关资料,参考相关研究问卷,编制了《我国少数民族地区三语教学现状调查教师问卷》。并经过反复修正,最终确定了问卷的基本内容。《我国少数民族地区三语教学现状调查教师问卷》第一部分采集被调查者的个人背景信息,包括性别、年龄、教龄、民族、学历、月收入水平、毕业学校、 职称、所学专业、所教课程、学校性质、学校地点、所教年级、所教班级数、班级规模、周课时数、其他校内兼职等信息;第二部分和第三部分测题题型分别为五级量表和多项选择题,主要包括以下三个维度:
1.教师三语语言文化生态认知;
2.教师三语语言态度;
3.教师三语语言能力。
二、样本教师情况
课题组以9个样本学校的各民族教师为调查对象,采用随机抽样的方法,从中抽取了一定数量的样本作了细致的调查,最后共获得130个有效样本。其中性别分布为43位男教师,占样本总数的33.33%,82位女教师,占样本总数的63.57%。样本教师的民族分布情况为:藏族占65.38%,汉族占28.46%,回族占3.85%。样本教师的年龄分布情况为:相对而言,样本教师的年龄集中在25—34和35—44两个阶段,分别占到样本总数的46.15%和36.92%,年龄超过55岁的仅有一人。就样本教师的教龄来说,样本教师的教龄集中在1—5年、6—10年、11—15年和16—20年四个阶段,分别占到样本总数的26.15%、24.62%、14.62%和16.15%。样本教师的学历分布情况为:专科学历25人,大学本科学历91人,研究生学历7人,分别占样本总数的19.23%、70%和5.38%。
三、數据分析
1.样本教师“藏汉英”三语态度分析。在教师问卷中,关于三语态度的问题共有9个,分为三个部分:
第一,教师的认同型三语态度,包含在19、30和33三个问题中;
第二,教师的工具型三语态度,包含在问题24中;
第三,教师的迁移型三语态度,包含在7个问题中,分别为16、18、22、27、28、29和31。
①认同型三语态度。调查结果表明,样本教师对“我喜欢别人讲英语”持有支持的态度,均值达到了3.82;对于“我想在课外多讲一些英语,少讲一些汉语和藏语”和“要是别人会说藏语也会说汉语,我就更愿意与他说汉语”,样本教师持有反对和不太明显的态度,均值分别为2.30和3.01。这表明尽管由于语言环境和语言能力的限制,样本教师无法很好地用英语去交流,但还是希望听到别人说英语,对英语这一第三语言持有支持的态度。
②工具型三语态度。样本教师在问题24“能说民族语、汉语和英语可以找到好工作”中选填的次数及百分比为:选择“完全不符”“不太符合”和“不太清楚”的百分比分别为7.7%、13.1%和26.9%,三者合计47.7%。选择“基本符合”的有24.6%,选择“完全符合”的有27.7%,两者合计52.3%。这表明一半以上的样本教师认为能说民族语、汉语和英语可以找到好工作,对此持肯定态度,但就工具型的三语态度而言,这种支持态度并不明显。
③迁移型三语态度。样本教师的迁移型态度调查显示,样本教师对“校园活动板报、读报栏等应该使用‘藏汉英’三种语言”“我觉得学校应该教儿童说藏语、汉语和英语三种语言”“我觉得三语教学对提高学生的学习成绩很有用处”和“我觉得三语课的主要目标应该是同时学好三种语言”均持有赞成态度,均值分别达到了4.37、4.23、3.94和3.86。对“我觉得同时学习藏语、汉语和英语容易使学生头脑产生混乱”“我觉得学习英语比学习民族语和汉语更有用”,样本教师持有的态度不太明显。样本教师对“我觉得在三语课上学好文化知识是最重要的,而学好语言则是次要的事情”持有反对态度。这表明就迁移型三语态度的角度来说,样本教师都持有支持的态度,都希望开展藏汉英三语教学。
2.样本教师“藏汉英”三语能力分析。对于题项“我在英语课堂上可以流利地使用藏语、汉语和英语进行三语教学”,选择“完全不符”和“不太符合”的教师分别占20%和18.4%,另有18.4%的教师选择的是“基本符合”,37.6%的教师选择了“完全符合”,两者合计56%。这表明大多数的样本教师能在英语课上流利地使用藏语、汉语和英语进行三语教学,为学生提供良好的三语学习氛围。 在对题项“我想在课外多讲一些英语,少讲一些汉语和藏语”的作答中,32%的教师选择了“完全不符”,33.6%的教师选择了“不太符合”,两者合计65.6%。选择了“基本符合”和“完全符合”的教师分别占13.6%和7.2%。西藏地区地理位置、生活习俗、传统文化等对该地区交际用语的选择有着深远的影响,大多数教师在课外交际用语的选择以藏语和汉语为主,很少使用英语。
调查结果显示,教师在上英语课时主要使用藏语和汉语与学生进行交流,选择“藏汉英三语”的仅有1.7%。教师在写教案是使用的主要还是藏语和汉语,只有0.8%的教师选择了“藏汉英三语”。在作答题项“如果可以选择,您最希望用什么语言上课?”时,有32.3%、33.9%和31.5%的教师分别选择了“汉语”“藏语”和“汉藏双语”,没有一位教师选择“藏汉英三语”。
在对题项“您一般读用哪种报纸、杂志和书籍”的作答中,选填“只是汉语的”“汉语和藏语的都可以”“只是藏语的”“藏汉双语的”的样本教师分别为45.2%、27.8%、11.9%和11.9%,四者合计96.8%。选择“只是英语的”和“汉藏英三语的”的仅有2.4%,由此可以看出样本教师平时很少读、用英语报纸、杂志和书籍。
在题项“您一般听那种语言的广播、看那种语言的电视节目”的作答中,统计数据显示:选填“只是汉语的”“汉语和藏语的都可以”“只是藏语的”和“藏汉双语的”分别为42.1%、30.2%、9.5%和14.3%,四者合计96%,选填“汉藏英三语的”仅有3.2%,这说明绝大多数样本教师平时更倾向于听藏语和汉语两种语言的广播、看藏语和汉语两种语言的电视节目。
四、研究结论
1.就样本教师的三语语言态度而言,研究数据表明,样本教师在认同型三语态度和迁移型三语态度基本持有支持的态度。样本教师对于藏、汉、英三种语言的重要性持有肯定的态度。尽管由于语言环境和语言能力的限制,样本教师无法很好地用英语去交流,但还是希望听到别人说英语,表示对英语这一第三语言持有支持的态度。同时,样本教师普遍赞同藏、汉、英三语教学的重要性,认为三语教学对提高教学质量和学生成绩有所帮助,学好语言和学好文化知识同等重要。就工具型三语态度而言,样本教师的支持态度表现的不是特别明显。
2.样本教师三语语言能力方面,超过一半的样本教师具有良好的三语语言表达能力。能在英语课上流利地使用藏语、汉语和英语进行三语教学,也可以为学生提供良好的三语学习氛围。同时,就样本教师平时的语言使用而言,样本教师平时使用最频繁的是汉语,其次是藏语,英语使用的最少。不难看出,样本教师平时还是倾向于使用汉语和藏语,英语的使用相对而言比较少。同样的,上课时老师考虑到学生的接受能力,使用更多的还是汉语和藏语。
五、西藏地区三语师资建设策略
1.建立三语师资补偿机制,吸引优秀三语教师。我国民族地区中小学三语师资缺乏的一个重要原因,是受当地地理位置、经济发展水平和教育环境等因素的影响,普遍存在“孔雀东南飞”的现象。很多优秀的三语人才,尤其是从民族地区走出来的优秀人才,不愿再回民族地区参加教育工作,导致了民族地区优秀教师的大量流失。
鉴于这种情况,当地教育管理部门和学校可以通过建立有效的三语师资补偿机制,一方面调整、优化当地三语师资结构,加强已有的三语师资力量;另一方面,采取适当的经济补偿措施,吸引内地高质量的优秀教师来本地区参加教育工作,并调动当地三语教师的工作积极性。
2.三语教师职前教育和职后培养一体化。“所谓教师教育一体化,就是指为了适应学习化社会的需要,以终身教育思想为指导,根据教师专业发展的理论,对教师职前培养和职后培训进行全程的规划设计,建立起教师教育各个阶段相互衔接的,既各有侧重、又有内在联系的教育体系。”我国的教师职前教育侧重于理论知识的学习,忽略了教育实践;而工作后的教师则因为教学任务重、工作量大等原因忽略了自身专业知识和教学理论的学习加强。
优秀的三语教师不仅要具备过硬的专业知识和教学理论,还要掌握有效的三语教学技能。西藏地区现有的三语教师专业化程度不高,三语教学能力低,这些都严重影响了西藏地区三语教育的发展。促进三语教师职前教育和职后培养一体化,加强三语教师职前教育和职后培养的衔接,三语教师的职前培养应侧重理论课程,与此同时,力求理论课程的实践化,三语教师的职后培训,应以实践课程为主,并力求实践课程的理论化。可以通过顶岗实习等方法,一方面强化职前教师实践教学,提高专业素质,改善教师培养的质量;另一方面,在职教师可以借助职前教师实习的机会参加培训,加强自身理论知识的学习。
3.加强地区间三语教师的交流。三语教育是我国民族教育的一大特色,各民族地区都面临着三语教育的问题,因此定期举行民族地区三语教育经验交流会,使本区教师与其他民族地区的三语教师进行深入交流,探讨三语教育过程中出现的各种问题。通过交流可借鉴其他民族地区的成功经验,发展本区的三语教育,同时,三语教师可以通过相互交流,不断深化对三语教学问题的认识,提高自身的三语教学能力。
4.舉办三语教师培训班。目前在我国的高校中,针对三语师资培训的专业和课程还极其少见,这对我国民族地区三语师资的培养造成了很大的困难。鉴于这种情况,民族地区教育管理部门和民族学校应结合学校教师实际情况,举办三语教师培训班。
在调查过程中问及教师对藏语的掌握程度时,发现46.2%的教师在使用藏语时存在很大的困难,而被调查的教师中66.9%是藏族教师,这说明汉族教师和其他民族的教师对藏语的掌握程度不高,而有一部分藏族教师也无法熟练地使用汉语。就现状而言,西藏地区的汉族教师需要加强藏语和英语的学习,而藏族教师则需强化其汉语和英语知识,因此应分别对西藏地区的汉族教师和藏族教师进行藏语、英语和汉语、英语的培训,以增强教师对藏语、汉语和英语三种语言的掌握,提高教师自身的三语能力。
六、结语
三语师资问题是三语教育中的一个核心问题,三语师资的质量决定着三语教育的质量。提高西藏地区三语师资质量、加强三语师资队伍建设是一个系统性的工程,一方面要不断调整、优化现有的三语师资队伍,提高现有三语师资的三语教学能力;另一方面,还要着眼于未来,采取有效措施培养优秀的三语新教师,补充现有师资队伍,促进西藏地区三语教育的发展。
参考文献:
[1]Piaget, J.