论文部分内容阅读
伴随着我国社会经济的快速发展,我国成功解决了几亿农村贫困人口的温饱问题,成为世界上减贫人口最多的国家。但由于多种原因,目前仍有“老、少、边及深度贫困连片地区”约5-7千万农村人口没有脱贫,成为了实现全面建成小康社会目标最突出的“短板”和最难啃的“硬骨头”。党中央、国务院对扶贫工作极为重视,2015年党中央、国务院作出了《关于打赢脱贫攻坚战的决定》,明确提出了到2020年要“让7000多万农村贫困人口摆脱贫困、贫困县全部摘帽、解决区域性整体贫困”的目标。2016年国务院又专门制定印发了《“十三五”脱贫攻
With the rapid socio-economic development in our country, our country has successfully solved the problem of food and clothing for hundreds of millions of rural poor people and has become the country with the largest population of poverty-stricken people in the world. However, due to various reasons, there are still “shortcomings” of about 50 to 70 million rural population in areas where the old, the small, the edge and the depth are poor. It has become the most prominent short-term goal of realizing the goal of building a well-off society in an all-round way “And the hardest to eat ” hard bones “. The Central Party Committee and the State Council attach great importance to poverty alleviation. In 2015, the CPC Central Committee and the State Council made the ”Decision on Winning a Poverty Alleviation and Tackling“ and clearly put forward the proposal to ”lift more than 70 million rural poor people out of poverty and all poor counties by 2020 Zhaimao, to solve the overall regional poverty “goal. In 2016, the State Council specially formulated and published ”Thirteen Five“ ”Offensive and Poverty Relief."