县级供电企业人才队伍培养浅探

来源 :安徽电气工程职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:firexuan1983
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
县级供电企业由于历史原因,正式员工和农村电工的整体文化水平和技能水平较低,不论是人才数量还是人才结构都远远不能适应形势的发展。当前县级供电企业的人才队伍建设方针应该是:全面推进五支人才队伍建设,着力打造优秀的经营者队伍和技能人才队伍,加快农电工队伍的建设;在职工队伍使用、培养上,大力倡导“技能优先”。经营人才队伍的培养必须打破体制束缚,有效解决因身份限制而导致部分领导者个人奋斗目标缺失的严峻问题。优秀技能人才队伍的培养必须打破学历至上的片面的观点,在企业大力提倡“技能优先”。应努力规范农村电工用工合同,切
其他文献
汉语中由“老”组成的称谓十分广泛,而且这些称谓一般指向年龄大的群体。但近年来,小孩、年轻人中也经常使用“老娘”“老姐”等称呼,本文企图从社会语言学角度对这一新现象进行
本文主要考察“少+VP”结构与陈述语气结合成活为单句时,在结构类型和语义类型上的表现,以及“了”字和程度范畴、否定范畴、比较范畴等句法范畴在陈述语气“少+VP”句中的作用。
加入WTO后,我国现行的产业结构和行业结构将发生巨大变化,也必然涉及到企业的培训这一教育层面.对企业培训面临新的挑战和机遇,本文作一些前瞻性的探讨,指出必须积极转变观念
摘 要:本文从探讨主语和主题的含义着手,从形态、句子结构等方面分析了英汉主语的差异。从形态上看,英语主语具有名词性特征而汉语主语词类具有多样性。从句子结构来看,一方面英语句子中的主语是不可缺少的,而汉语句子中往往是无主句或是主语省略;另一方面,英语常用抽象名词或无生命的事物名称,或者用代词“it”等作物称主语,但汉语却常使用人称作主语。本文旨在通过对比英汉主语的差异,了解英汉两种语言的特点,以便更
交际教学法的出现已有30多年的历史,它在很大程度上促进了我国英语教学改革。交际教学法在高职英语教学中取得了很好的效果,锻炼了学生的能力,但在当前的高职英语教学中,也出现了
高级水平留学生在语音音素和语流方面仍存在一些偏误。从这些偏误表现可以看出当前对来华留学生语音教学的现状尚不容乐观。我们应该在语音教学内容、教学过程、教学方法、教