论文部分内容阅读
我们要“从关系党和国家生死存亡的高度,以强烈的历史责任感、深沉的使命忧患感、顽强的意志品质推进党风廉政建设和反腐败斗争”。以习近平同志为总书记的党中央,正是站在这样的高度,以正风肃纪倡廉反腐为突破口,拉开了全面从严治党的大幕。很多人认为不可能刹住的歪风刹住了,很多人认为不可能触碰的“老虎”落马了。两年多的实践证明,我们党加强党风廉政建设和反腐败斗争的决策是完全正确的,措施是有力的,成效是明显的,党同人民群众的血肉联系因此更加紧密,我们党更加
We must “promote the building of a clean government and the fight against corruption” with a strong sense of historical responsibility, deep sense of mission, sense of hardship and stubborn willpower from the point of life and death in relation to the party and the state. It is at such a high level that the party Central Committee with Comrade Xi Jinping as general secretary has opened a comprehensive curtain of strict control over the party by taking the positive righteousness and leading the anti-corruption campaign as a breakthrough point. Many people think it is impossible to stop the crooked wind brake, many people think it is impossible to touch “tiger ” sacked. More than two years of practice have proved that our party’s policy of strengthening the building of a clean government and the fight against corruption are entirely correct. The measures are effective and the results are obvious. The flesh-and-blood relationship between the party and the people is therefore even closer. Our party has even more