论文部分内容阅读
美国管理学家米勒在其所著的《美国企业精神》一书中,曾经记载了一位总经理的体会:“管理人员必须完全摆脱幻想。完全控制——事事都要插手,既不可能又不需要。有趣的是,我们的人员发现,不试图完全控制,反而能得到更多的权力——完成事情的权力。”这里所描述的其实就是一种无为而治的境界,是一种“不管之管”的自动化管理方式。这种方式不仅适用于西方,而且适用于中国。从现代管理的观点看,孟子所提出的“行其所无事”的管理行为,可以说是“不管之管”,也就是自动化管理了。台湾交通大学曾仕强教授在谈到“中因式管理”的特点时说:“中国人不喜欢人家管他,大多存在‘自己会管好自己’的观念,大家都向往孔子‘七十而从心所欲,不逾矩’的自动化境界。”“无为而治”就是经由训练、辅导、考验,从不信任到信任,先管制而后放手让下属去做。管理者不是不管,而是下属由自助到自立,能按照预定的目标,完成其任务或自动纠
In his book, American Entrepreneurial Spirit, American management scientist Miller once described the experience of a general manager as saying: “Managers must completely get rid of illusions. Full control - things must be intervened, neither Interestingly, our staff found that instead of trying to take complete control, they could get more power - the power to get things done. ”The description here is actually a state of doing nothing and is a The kind of “no matter what” of the automated management. This approach applies not only to the West, but also to China. From the point of view of modern management, Mencius’s management act of “doing nothing” can be said to be a “management tube” or automatic management. When talking about the characteristics of “middle cause management”, Professor Zeng Shiqiang of Taiwan Jiaotong University said: “Chinese people do not like people to control him, and most of them have their own idea of” managing themselves. “Everyone loves Confucius’ Not beyond the scope of the moment of automation. ”“ Going for nothing ”means training, counseling, testing, from no trust to trust, to control and then let the subordinates to do. Managers do not care, but subordinates from self-help to self-reliance, in accordance with the predetermined goal, to complete its task or automatically correct