论文部分内容阅读
感受过南京的人,会了解到这座城市的忧伤,漫天的梧桐和常常阴雨的天气造成的阴郁氛围是直接的感官。帝王之士钟爱这里,“江南佳丽地,金陵帝王都”是最佳诠释。文人墨客迷恋于此,在秦淮河畔留下首首诗篇。动荡的岁月里,它又承受着不可承受的生命之重。这种来自骨子里的忧伤正是段段历史更替给这座城市增添的记忆留下的沉淀。时至今日,它的面貌变得有些模糊,六朝、旧都、民国都不能够成为它的标签,它变成了我们日复一日所要过的日子,平淡无奇,却是过往千千万万个日子积累才得到的模样。我们挑出这样一个日子,用12个时辰和12
Nanjing experienced people, will understand the sadness of the city, sky and often gloomy weather caused by the gloomy atmosphere is a direct senses. Emperor love here, “Jiangnan beauty, Jinling Emperor ” is the best interpretation. Literati and inkmen are obsessed with this, leaving the first poem by the Qinhuai River. In the turbulent years, it has to bear the weight of unbearable life. This kind of grief from the bones is precisely the legacy left by the historical memories of the city. Its appearance has become somewhat vague today. The Six Dynasties, the Old Capital and the Republic of China can not become its labels. It has become the day we need to live day after day, Thousands of days before the accumulation of appearance. We pick out such a day, with 12 hours and 12