创造人物形象的道路

来源 :人民文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chppxhn
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
第二次全苏作家代表大会即将召开。在会前这一个期间,苏联各文学杂志及各报纸纷纷发表论文,讨论这次大会的任务及当前苏联文学上的问题。这些论文本刊和「文艺报」、「译文」过去已选载过数篇,今再将尼古拉耶娃这篇论文请人译出在这里发表。 The second all-Soviet writers’ congress will be held soon. In the pre-conference period, Soviet literary magazines and newspapers published papers to discuss the tasks of the conference and the current Soviet literature. These publications and the “literary report” and “translation” have already been selected in the past. Several copies of Nikolayeva’s thesis have been published here.
其他文献
新一轮高考制度(3+X)改革的重点是考试内容,具体体现在命题上。多年的实践证明,立意新颖的试题,能更好地考查学生的文化素质、学习潜能和创新能力,有助于高校选才和中学实施
形如sin20° sin40° sin60° sin80°,tg10° tg50° tg60° tg70°,……等三角函数连乘积的计算,虽然用积化和差的方法可以计算出结果,但毕竟比较麻烦。对 Shapes such as sin
现在,研究语法的同志中有这么一种意见:“为了”兼属介词与连词。认为:如果“为了”后面跟的是名词或名词性词组时,它就是介词,这个句子便是单句;如果“为了”后面跟的是动
目的:研究下丘脑精氨酸血管加压素( A V P) 和其 V2 受体与 A V P 依赖性水通道水孔蛋白2( A Q P2 )在阿霉素肾病综合征大鼠肾脏表达的情况,及中药黄芪对此的影响。 方法:下丘脑 A V P m R N A 检
The changeover initiated by digital media has become a powerful engine for the transformation of Chinese literature in the new century.The market-led rise of on
铜僧同志在《我对‘硕鼠’一词的理解》一文中,认为“硕鼠”就是“蝼蛄”,认为把“硕鼠”译成“大老鼠”或“土耗子”,都是错误的.“硕鼠”是“蝼蛄”吗?把“硕鼠”译成“大
在物理教学中,我们对学生要求的是具有整体的知识。而整体知识的形成是点滴知识积累的结果。知识是循着“点→线→面→体”的顺序发展起来的。通过每一节课的教学,使学生学到一
一、思痛者:受难、受害与加害1998年,韦君宜出了一本书——《思痛录》。其“缘起”说:“‘四人帮’垮台之后,许多人痛定思痛,忍不住提起笔来,写自己遭冤的历史,也有写痛史的,
简单混联电路的计算在中学物理课中占有相当重要的位置。所谓混联,指的是串、并联混合。如果应用欧姆定律和串、并联特点就能解决的混联电路称简单混联电路。如果需应用电流
今年高考,我省语文成绩文言文部分比较好,其中翻译题是从高中语文第四册《送东阳马生序》节取的,得分最多。这个情况说明了中学文言文教学已经受到了广大师生的重视,并且收