规划建设和繁育乐山大佛旅游市场

来源 :中共乐山市委党校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qb54223322
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
西部大开发,党和国家已发出号召;实施西部开发战略,省委、省政府已发出动员令;我市召开"两代会",为迎接西部大开发加油鼓劲.……
其他文献
本文提出在当今世界多元文化背景下的大众音乐文化生活需求下,如何体现高师声乐教育的特点的问题,并从大众音乐文化生活的时代背景、高师声乐教育的目的和意义等方面进行了探讨
【正】 前几天,有人翻译了一篇向国外介绍《红楼梦》的文章,嘱我交请著名翻译家杨宪益先生审改。对扶掖后辈,杨老一向不遗余力,因此问明来意后,便欣然命笔,一挥而就。拜读了
【正】 诗言志。赋诗言己之志;译诗则言人之志,这就要求以作者之心为心。而要以作者之心为心,不能不知人论世。翻译中国古典诗歌,不能不了解古代的中国,不能不体会古代中国文
促进县域经济又好又快发展,是湖北省委、省政府努力把湖北建设成为促进中部崛起战略支点的重要战略举措。从2002年开始,省委、省政府每年召开全省县域经济工作会议,总结交流
5月20B,亚太城市信息化论坛第四届年会在上海举行。专程前来参加该论坛的英国内向詹直特使办公室电子专员安德鲁·平德先生接受了本刊记者的采访。围绕着英国的电子政务规
在今年,相信关注互联网的人都见证了一个社交网站Friendster的崛起。最好的证明就是对它市值的估价——5000万美金,相当让人震惊。这个今年3月才投入运行的网站,据称已发展到200
“3年之内,南方高科的手机在中国市场占有率要进入前三甲;5年之内,挺进全球手机生产制造商的前五名。”在长沙举办的一个“龙腾数码”战略发布会上,南方高科总裁陈震提出了这样的
徐沛东先生将围绕“继承与创新”这两个问题进行详细的阐述。他指出,音乐的发展必须着眼于继承,关键在于创新,继承和创新互为基础,缺一不可。徐沛东老师结合自己的创作经历,讲述在
裘克安同志在这篇文章里对翻译工作提出了一系列问题和改进意见。我们认为,这些问题和意见提得好,值得引起我国翻译界和有关领导方面的洼意和重视。我们希望,广大读者,特别是