【摘 要】
:
对话和交流是深隐于写作主体心中不绝的欲念,因此,在文学创作的过程中一直交织着写作主体与写作受体之间的言语交锋。在这个充满才智的交锋过程中,写作主体不是一个高高在上
【机 构】
:
华南农业大学,华南农业大学 广东广州510000,广东广州510000
论文部分内容阅读
对话和交流是深隐于写作主体心中不绝的欲念,因此,在文学创作的过程中一直交织着写作主体与写作受体之间的言语交锋。在这个充满才智的交锋过程中,写作主体不是一个高高在上的演说者,他在写作受体充满智慧的注视下小心翼翼地选择自己的言辞,处心积虑地寻找相对完美的表达。然而
Therefore, in the process of literature creation, dialogue between writing subjects and writing receptors has been interwoven. In this full-fledged confrontation process, the main body of writing is not a high-profile speaker. Instead, he carefully selects his own words under the watchful eyes of the writing recipient and painstakingly searches for relatively perfect expressions. however
其他文献
血管内皮生长因子(VEGF)的单克隆抗体Avastin是一种新的靶向治疗药物,可抑制肿瘤新生血管生成。国外研究显示,Avastin与一些化疗方案合用可进一步提高转移性结直肠癌患者的疗效。我们将Avastin+FOLFOX4[奥沙利铂+氟尿嘧啶(5-Fu)/醛氢叶酸(LV)]方案有效治疗经多种化疗方案治疗后复发转移性结肠癌一例的结果报道如下。
一、诗歌意境与意象的关系王国维在《人间词话》中提出了诗歌创作的最高审美标准,他说:“词以境界为最上。有境界则自成高格,自有名句。”(此所谓“词”其实包含诗在内)这个
那么,什么叫做“相题以行之”呢?我的体会,就是切题。他举例说:如庙堂楹联,应就庙堂上用意,且须问明庙堂之在何
So, what is the “problem with the line”? My experience
在单克隆抗体生产中,免疫、融合及细胞培养,已不再成为问题。但是,依赖纯化
In the production of monoclonal antibodies, immunization, fusion and cell culture, no lo
品读英译古诗词曲是世界人民认识、了解中国的一个重要手段。本文以成功范例为对照,指出一些英译古诗文作品翻译的纰漏之处,探讨了科学的翻译理论古诗词曲的翻译理论与技巧。
目的:评价胃复安在胶囊内镜检查中的作用。方法:计算机检索中国知网(2004年1月至2015年9月)、维普(2004年1月至2015年9月)、万方(2004年1月至2015年9月)、Pub Med(2004年1月
“丽”在中国美学史上是一个相当开放的审美范畴,用以评物、品人或鉴赏文艺作品的形式美感和艺术风格,是中国古典美学的重要审美范畴之一,贯穿中国古典美学的整个历程。
“
中国自1976年以来的现代艺术三十年走过了一条以拒绝和反对主流开场最终以国际化、商业化和半合法化的结局成为新主流的过程。这个过程本身也像中国社会和政治一样充满自我
情境模型研究是当前西方文本阅读研究的热点。情境模型是在表层编码(对文本语句的剖析)与文本基础表征(保持精确的文本意义的一系列命题)之上的文本阅读加工的第三个层次,它
1.本单元知识点概率是研究随机现象规律的学科,它为人们认识客观世界提供重要的思维模式和解决问题的方法,同时为统计学的发展提供了理论基础.由于概率与实际生活密切相关,它