认真执行“审计法” 积极推出新举措

来源 :湖北审计 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lulswhzx512
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
正当我国经济体制改革进入整体推进和重点突破的新阶段,《中华人民共和国审计法》(以下简称《审计法》)已经八届全国人大常委会第九次会议审议通过。《审计法》的颁布施行,是我国审计工作的一件大事,也是我国财政经济活动和民主法制建设中的一件大事。作为审计部门,认真学习贯彻《审计法》,对于强化审计监督,促进廉政建设,提高经济效益,具有十分重要的意义。我们武汉特派员办事处是审计署的派出机构,于1986年5月经国务院批准成立。其主要职能是负责对财政、金融部门、中央在鄂的企事业单位和中央投资的大型基建项目的财务收支进行审计监督。八年来,我们紧紧围绕党的经济工作中心,积极履行《宪法》赋予的职责,先后对315个企事业单 At the just moment when China’s economic reform enters the new stage of overall promotion and major breakthroughs, the Audit Law of the People’s Republic of China (hereinafter referred to as the “Audit Law”) has been reviewed and passed by the Ninth Session of the Eighth NPC Standing Committee. The promulgation and implementation of the “Audit Law” is a major event in our country’s audit work as well as a major event in the construction of China’s financial and economic activities and in building a democratic legal system. As an auditing department, studying and implementing the “Audit Law” conscientiously is of great significance to strengthening audit supervision, promoting the building of an honest and clean government and improving economic efficiency. Our Wuhan correspondent office is the agency dispatched by the Audit Commission. It was approved by the State Council in May 1986. Its main function is to be responsible for auditing and supervising the financial revenues and expenditures of the financial and financial departments, enterprises and public institutions in central Hubei Province and major infrastructure projects invested by the Central Government. In the past eight years, we have been working closely around the party’s economic work center and actively fulfilled the duties assigned by the Constitution. We have successively evaluated 315 enterprises and institutions
其他文献
2月22日,广州市委副书记、市纪委书记苏志佳透露,在前期改革试点的基础上,广州最快将在6月对包括市管干部在内的全市公务车(约1万辆,而非误传的20万辆)安 On February 22, S
职业教育课程改革是职业教育自身发展的客观要求,是贯彻“以服务为宗旨,以就业为导向”办学方针的必然要求。本校在职业教育课程改革的实践中,深刻感受到要将先进的职教理念
荒漠征服者文/林樾中国是世界上受荒漠化危害最为严重的国家之一。中国的荒漠化土地总面积为262.2万平方公里,占国土面积的27.3%,亦即已有近1/3的国土受到荒漠化危害,而每年沙化土地还在以2460平方
随着时代的发展 ,古汉语中许多保留于今的复音词其意义内涵已发生变化 ,本文就《抱朴子》中一些复音词在现化汉语中的演变作了列举说明 With the development of the times,
兰溪市行政服务中心是浙江省继上虞之后第二家创办的县(市)级集中行政审批中心。目前,全市具有政府行政审批职能的36个部门的355个行政许可项目和245个非行政许可项目已进驻
喜看十年巨变文/图/李金华王世俊11987年5月6日发生的那场特大森林火灾,洗劫了大兴安岭北部的西林吉、图强、阿木尔和塔河4个林业局,5万余人痛失家园,伤亡400多人,过火森林蓄积8025万立方米,其中烧死
重视句法分析是《马氏文通》的特点之一。本文从语序分析、层次分析、变换分析三个方面对《文通》句法分析的特点进行讨论。认为对句法结构进行多种角度、多种方法的研究 ,体
对中国女排在世锦赛的“放水”事件作一些评论,是我曾想要写的内容,那时是中国女排输给韩国队之后。平心而论,我当然希望中国女排能打败所有的队伍成为让人心服口服的冠军,另外,我
交通运输行业政府网站如何加强与公众的互动?如何强化网上办事功能?如何防止网络安全事故的发生?2011年3月11日,交通运输部在四川成都召开了全国交通运输政府网站管理工作会
搞好农经统计工作为发展农村经济服务辽宁省农业厅洪桂云农经统计是农村经营管理工作的一个重要组成部分,随着农村经济改革的不断深入,对农经统计工作提出了更高的要求。在新形