论文部分内容阅读
从一定意义上说,理想信念集中反映了人们的世界观、人生观和价值观。崇高的理想信念是共产党人的立身之本和灵魂所系,是永葆先进性的精神支柱和力量源泉。理想信念源于生活又高于生活,体现出人们对真善美和美好生活的追求,具有崇高色彩。无论在什么时代、什么社会条件下,崇高的理想信念始终是激励人们积极进取、顽强拼搏、不懈奋斗的强大精神力量。一个人失去了理想信念,就失去了精神依托;一个国家、民族或政党失去了理想信念,就失去了精神支柱。共产党人强调树立崇高的理想信念。邓小平同志说过,“我们这么大一个国家,怎样才能团结起来、组织起来呢?
In a certain sense, ideal beliefs reflect people’s world outlook, outlook on life and values. The lofty ideals and beliefs are rooted in the founding principles and souls of the Communists and are the spiritual pillars and source of strength for preserving the advanced nature. Ideal and Faith come from life is higher than life, reflecting people’s pursuit of truth, goodness and beauty and beautiful life, with lofty colors. No matter what time and what social conditions, lofty ideals and beliefs have always been a powerful spiritual force that inspires people to be aggressive, hardworking and unremittingly striving. When a person loses her ideal and faith, she loses her spiritual support. When a country, nation or political party loses her ideal and faith, she loses her spiritual support. Communists stress the lofty ideals and beliefs. Comrade Deng Xiaoping said: ”How can we unite and organize if we are a big country?"