英语转移否定句的理解与翻译

来源 :科学之友 | 被引量 : 0次 | 上传用户:auroragame_luoxl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在翻译中,英语的否定结构是一个常见的语言现象.由于英汉两种语言在表达方法上存在很大差异,尤其在表达否定概念上,英语在用词、语法和逻辑等方面与汉语都有很大不同.如何将英语否定句的确切含义准确地用汉语表达出来,是一个较为复杂的事.本文就英语转移否定句的理解与翻译从3个方面进行了探讨.
其他文献
本文从《广州日报》上刊登的一篇关于“路”字的翻译引起网民争议的报道入手,探讨了英语翻译中涉及民族特色词汇的音译问题。 This article begins with a report published
本文从有利于学生的探索、有针对性地着眼于学生能力的培养出发,探讨了思想政治课提问教学的技巧,这大大有助于提高课堂的教学效率,促进学生全面发展.
室内装饰作为人们消费的一个重要内容,也相应地呈现出新的特征,诸如人性化设计、绿色设计、文化回归设计、简装修、重装饰理念的体现,强调设计工作的专门化,注重形式美的表现
当今信息化时代,图书馆的个性化服务发展日新月异。但由于种种原因,当前图书馆个性化服务的现状不容乐观,其自身建设还存在着这样那样的问题,亟待需要在今后的工作中认真加以
目的 观察种植修复1年后种植体周围组织状况的变化.方法 局部条件较好的20例患者植入26枚种植体,以患者自身的同名健康牙为对照,修复一年后,检测改良菌斑指数、改良龈沟出血
语码转换作为语言接触的一种常见的现象,一直受到诸多研究领域的重视。本文将二语习得者作为研究对象,概括了语码转换的定义和类型,初步分析了语码转换的六种语用功能及其对
为探知母语负迁移对英语语音学习的影响,从而探究如何通过克服语音学习的母语负迁移而更好地掌握英语发音的技巧,达到改进英语发音的最终目标。本文以RP(Received Pronunciat
英语写作是一项综合性的语言输出技能,作文评改是写作教学中的一个重要环节。传统的作文评改方式忽略了学生的参与,并且只注重语言形式上的问题,评改标准也趋于单一化,因此影
汉字是世界上最古老的文字之一,是目前唯一保留下来的生命力极强大的意音文字。“六书”一词出于《周礼》,中国东汉学者许慎在《说文解字》中记曰:“周礼八岁入小学,保氏教国
高血压病,属祖国医学的"头痛""眩晕"范畴,是一种以动脉血压升高为主的临床综合征.本病多发生于40岁以上中老年人,是临床常见病、多发病.高血压可分为原发性和继发性两种.继发