论文部分内容阅读
每年新春伊始,一场别开生面的庆典都会吸引无数人来到西班牙瓦伦西亚。
灯火通明的街道旁,我们开心地围坐在一张长长的餐桌边不停欢笑,清凉的晚风也无法平复我们此刻因法雅节的到来而激动不已的内心。这一桌的男男女女和小孩都来自一个名为“草编殿”的小社团,他们用纸和一些其他材料做的巨幅讽刺人偶,此刻正耸立在我们身旁。
现在是法雅节的第二个晚上,我们这个欢乐的小团体无疑也为这个西班牙瓦伦西亚地区最重要的节日注入了一分色彩。
一位年长些的成员取来一卷宽纸带样式的长条物,围着我们铺成一个大圈。在一片欢呼声中,他点燃了其中一端。瞬间,我的面前、身边以及背后纷纷响起了巨大的鞭炮声。
独具特色的法雅人偶
我本能地紧闭上了双眼。待我紧接着再睁开眼时,看到周围的人都开心地拍起了手,互相拥抱。空气中弥漫着火药的气味,巨大的人偶微笑着从空中居高临下俯瞰我们,仿佛也是这场派对的一员。
在瓦伦西亚这座西班牙城市里,人们组成了数百个法雅社团,倾注着无穷的想象力,制作了大量数米高的法雅人偶,用最热情的方式庆祝这个街头节日,欢迎春天的到来。在法雅节的最后一晚,除了极少数极其出众的人偶会被保留下来之外,其余人偶都将被烧为灰烬。
法雅节于每年3月15至19日举行,节日期间会有无数乐队、变装游行、烟火秀、斗牛比赛、海鲜饭大餐,还有饮酒活动。这些热闹的景象也都尽收那些巨型法雅人偶的眼底,而这样的人偶,最高可达41米。
和很多别的游客一样,我此行也是为了要亲眼看看这些巨大的人偶。第二天,周五的清晨,我再次出发,踏上继续寻找法雅人偶的道路。
16米高的法雅人偶“约旦”和它一旁的三层楼建筑差不多高。在这个巨作的脚边,在拥挤的人群中,我见到了经济工程师亚历克斯.卡朋.莫亚。他从小便加入了一个法雅社团,今天,他将为我介绍这个传统节日的历史。
“法雅节并非宗教节日。”卡朋.莫亚说。中世纪,居住在瓦伦西亚的人们会在冬天的房间里点上蜡烛,这样能够工作得久一些。这些蜡烛被插在一个多臂状木质烛台上,春天开始的时候,一些手工艺人会带着他们的烛台穿过街道,然后把它们烧掉,以庆祝春天的来临。渐渐地,人们开始往这些烛台上添加起了装饰。
“后来人们开始拿面包师傅、木匠那些在本地很有名的居民作为原型,来制作成法雅人偶,并以此取乐。”卡朋·莫亚说。之后逐渐出现了一些模仿政治家甚至国家元首的人偶,例如我们今天可以看到的奥巴马、特朗普或默克尔。除了中世纪以来逐渐形成的传统,天主教信仰也对这一节日的成型产生了很大影响,人们借着这个节日来表达对圣约瑟夫的敬仰,因为它正是传说中木匠的守护神。
“今年的主题是喜剧与戏剧。”卡朋·莫亚指着上方的人偶说道。抬眼望去,高处端坐着蓝色长发的蒙娜丽莎形象人偶,她身着17世纪风格、造型夸张的束胸长裙,蓬起的裙摆下端渐变成为两只孔雀,底座部分还围绕着14个讽刺造型玩偶。
这个艺术品让人惊艳,却也价值不菲,据说它的造价高达10万欧元。卡朋·莫亚补充道:“以前这些费用都是由各个法雅社团自己承担,如今都是赞助商出钱。”法雅人偶“约旦”的左右两侧都拉着“阿尔罕布拉啤酒”的横幅,边上还有巨幅的可口可乐标识。
卡朋.莫亚指着一座真人大小、灰白头发,穿得像老派剧场演员,腰上还系着贞操带的男性人偶,告诉我它的原型正是瓦伦西亚大区政府主席西莫.普伊格。
‘他之前刚来过这里。”卡朋·莫亚说。
我很好奇他看到这座人偶时的反应。
‘他特别高兴!在瓦伦西亚,能够被做成法雅人偶绝对是十分光荣的一件事。”
法雅“小公主”
午餐时间,“草编殿”社团邀请我去品尝当地美食——猪肉菜豆烩饭。在他们社团的大本营里,3台煤气炉凑成了一个简易厨房,一群男人围着一个正飘出阵阵香气的巨大炖锅,里面满满的米饭、猪肉、白豆、洋葱和萝卜,绝对能喂饱300个壮汉。
我向社团主席约瑟文森特.洛佩兹表达了对前一晚邀请我观赏鞭炮秀的感谢,这位身材敦实、脸蛋红润的男子对他的法雅人偶充满了骄傲之情。
这些法雅人偶不单是自我期望的象征,也是这座城市里一场激烈比赛的选手。文森特.洛佩兹悄悄告诉我,除了这些巨大的人偶,每一个社团都还会给孩子们另外造一个缩小版的儿童法雅人偶。在过去的74年间,草编匠人们做的儿童法雅人偶曾摘得过13次比赛桂冠。
等待美食的间隙,我和12岁的姬玛聊起了她今年在法雅节上的重任。
“这是一项很光荣的任务!”姬玛骄傲地说。A4"头顶着精美发髻的瘦小女孩,正是今年社团的“法雅小公主”她需要作为社团代表出席各项法雅节上的仪式活动。
29岁的玛丽亚克鲁兹则是今年社团里的“法雅女王”她的一项任务便是守护这位“小公主”。当我们交谈的时候,“女王”还一直隔着桌子伸过来一只手紧握着姬玛的手。“小公主”与同龄人相比显得十分成熟,当我问她最喜欢法雅节上什么内容的时候,她调皮地笑了起来,回答我说:“小鞭炮。”
这些噼啪作响的小玩意儿不光是姬玛的最爱。在以往安静的小街巷徘徊,我好几次被身后突然响起的鞭炮声吓到,回过头来,看到的基本上都是顽皮的小孩子,有些甚至好像才刚刚学会走路。他们的父母或是站在不远处默默看着,或是在一旁鼓励着小孩子点着身边的鞭炮。
法雅节的艺术家
我开始有些不耐烦了,想找到一处安静的地方,不受鞭炮打扰。然而,所有我认识的瓦伦西亚人都向我保证说,这根本是我的痴心妄想,其中一个就是85岁的安东尼孟佐尼斯.纪廉。这位瘦小的作家经历的法雅节之多,旁人根本无法比较。受到这些美丽的法雅人偶的震撼,少年孟佐尼斯·纪廉决定将一生奉献给艺术。他曾经绘制的一幅关于法雅节的画作,还被珍藏在了“法雅藝术博物馆”中。 孟佐尼斯.纪廉告诉我,瓦伦西亚东北区域有一座“法雅艺术城”里面约有200位艺术家,在70多座工坊里为来年的法雅节制作法雅人偶。
第二天一早,我便来到了孟佐尼斯.纪廉提到的区域。在那里,我见到了画家阿尔弗雷多·纳达尔,他对瓦伦西亚的这一传统极为了解。“您能在这里了解到传统法雅人偶是如何制作出来的。”纳达尔说着,带我走向一座数米高、半制作完成的人偶。人偶的一些部位还直接外露着木质的骨架,有些骨架部位覆盖上了薄薄的软木条,再外层便是一层纸浆。
当我们信步走过一座座人偶的时候,画家纳达尔介绍说,边上有一个小组接到了一个很大的订单,需要用一整年的时间来制作人偶。他还说,现在人们越来越多地用泡沫塑料来替代传统木材,因为这样既能节省成本,也更加轻便。
“但是这其实不太好。”纳达尔批评说,等到周日点燃这些法雅人偶的时候,空气中便不会是满满的木材香味,而是充满这些人造材料产生的有毒黑色气体。
然而,特意前来城中,想要亲眼目睹这些巨大人偶化为熊熊火焰的人们,似乎并不在意这些。在法雅节这一周,整个瓦伦西亚市的居民人数直接翻番,总数超过150万人。
献花仪式
法雅节期间的节庆活动遍布全城,然而每天下午在市政府大楼前举办的烟火表演,依旧是格外吸引游人的一项节目。
虽然我已经提早到达了现场,但这个巨大的市政厅前广场已然被数千名围观者堵得水泄不通了。下午两点,烟火表演正式开始。随着明亮的烟花升入天空,整个广场陷入一片巨响,四周房屋的墙壁也一齐加入了共鸣的行列。之后一阵阵鞭炮、烟火声如同一场无比激昂的交响乐,持续地响彻整个广场,这高达120分贝的巨响似乎让所有人都共振了起来。伴随最后一声震撼天地的巨响,整场表演正式结束,人潮欢呼着向各处退去。
虽然法雅节并非一场宗教节日,人们却赋予了它一项充满天主教仪式感的元素:献花仪式。最后一个周末,超过十万的法雅节参与者会向“圣母”献上鲜花致意。为了一睹这一盛况,我徒步来到圣母广场。在这个广场正中,有一座15米高的巨型圣母像,它庞大的木质支架犹如巨大的斗篷一般。
人们来到这座广场,献上自己带来的鲜花,由几位专职助手把这些花装点在木支架上,最终形成一床巨型花毯。
火烧人偶
周日下午,这一整周的庆祝活动只缺少最重要的一个环节了:夜晚的一把火。晚上10点左右,人们开始烧小型儿童法雅人偶,到了午夜时分,则轮到了那些大型人偶。
10点刚过,许多消防员便提着巨大的水管聚集到了儿童法雅人偶四周。而人偶之间,则早早绑上了无数鞭炮。喧闹的人群仿佛瞬间陷入了一片宁静。
法雅女王玛丽亚·克鲁兹和法雅小公主姬玛.戈麦兹走到人群前,点燃法雅人偶。伴随着窸窣的噼里啪啦声响,人们注视着零星火花逐渐变成了熊熊火焰,直冲天空。
人偶慢慢在火中化为灰,揉成团,裂了缝,又消成泡,直到仅剩一些支架残留。
姬玛依偎在玛利亚的臂膀中,眼泪顺着脸颊流下,喃喃道:“都过去了。”
我默默地告别了这忧伤的一幕,去寻找一座即将在午夜被烧尽的大型法雅人偶。我驻足在一座23米高的宝莱坞风格法雅人偶群像前,注视着这座“耶路撒冷修道院”。当熊熊烈火窜至5层楼高时,我看见火光照耀下的无数面孔,正惊叹着仰望高空。
这个瞬间,仿佛时光静止,仿佛蕴藏着一份纯粹,仿佛给了所有城里人一个可能,让他们浴火重生。
在回旅馆的路上,我发现了一些还未被用过的鞭炮。我点燃一枚,把它抛向空中,看它在空中绽开。
不得不说,这还挺好玩的。
[译自德国版《讀者文摘》]