【摘 要】
:
李大钊的著作反映着他所处时代的特色 ,以及当时中外文化交流的特色。他的文章中包含着中、日、英、法、德、俄等不同语种间的语际、语境关系 ,以及由此引发出的不同时空中的
【机 构】
:
北京大学历史系!北京100871,北京大学历史系!北京100871,北京大学历史系!北京100871,北京大学历史系!北京100871
论文部分内容阅读
李大钊的著作反映着他所处时代的特色 ,以及当时中外文化交流的特色。他的文章中包含着中、日、英、法、德、俄等不同语种间的语际、语境关系 ,以及由此引发出的不同时空中的观念交汇与融合。理清与整合这些关系和观念 ,是解读李大钊著作、理解李大钊思想的关键
Li Dazhao’s writings reflect the characteristics of the times in which he lived, as well as the characteristics of the cultural exchange between China and foreign countries at that time. His essay contains the interlingual and contextual relations among different languages such as China, Japan, Britain, France, Germany and Russia, and the consequent convergence and integration of ideas in different time and space. To clarify and integrate these relationships and concepts is the key to interpreting Li Dazhao’s work and understanding Li Dazhao’s thought
其他文献
在现实生活中,只要稍加留意,你会发现有很多夫妻在外貌上非常相像。夫妻相有的是解剖学上骨骼形态的“硬件”相像,有的是心理学上表情神态的“软件”相像。事实上,表情神态上的夫妻相有两种情况:有的是婚前带来的,可以叫做“婚前夫妻相”;有的是婚后才逐渐形成的,可以叫做婚后夫妻相。 心理故事 “夫妻相”是和谐婚姻的一个成果 单位派我去武汉出差,让我想起了老同学大李。大李是武汉人,毕业后留在了武汉。小于,
目的探讨在上消化道出血中应用奥美拉唑治疗的临床效果。方法 90例上消化道出血患者,根据治疗方法不同分为研究组与对照组,各45例。对照组应用西咪替丁进行治疗,研究组应用奥
本刊是贵州省卫生厅主管、主办、国内外公开发行的综合性医药卫生类重要期刊。以高中级医药卫生人员为主要服务对象。全面反映我省医学科研最新成果及学术水平,面向省内进行
又快到年末了。年初时,你曾许诺要养成一些好习惯,比如要常运动、多读书、少微博。有人说养成一个习惯只需要坚持21天。21天不长,不过有时候一忙就间断个三五天,然后你又重新
目的探讨多层螺旋CT在60例小肠疾病中的临床诊断效果。方法选取2015年2月至2016年2月本院收治的60例疑似小肠疾病的患者作为研究对象,全部患者均进行胃肠道造影和多层螺旋CT
人性,在自诩为“万物之灵”的人类试图站到自然的对立面并征服她的时候,也即以追求“有形利益”和“物质报酬”为时尚的时候,已经开始失衡、分裂、“异化”……为唤醒人们对
IntroductionsPancreatic ductal adenocarcinoma (frequently simply being referred to as “pancreatic cancer”) represents the most frequent neoplasm of the pancre
从混合气体中脱除二氧化碳的方法目前,从混合气体中脱除二氧化碳的方法有很多:物理吸收法、化学吸收法及物理兼化学吸收法。物理吸收法有碳酸丙烯酯法、低温甲醇洗涤、液氮洗涤
对聚合物结构与膜的气体渗透性之间的关系进行了简要综述,并就高性能分离膜材料应该具备的高分子链结构及聚集态结构作了进一步探讨。
The relationship between the polymer
清晨,在东方分娩着那一片暖烘烘的情绪时,你的想象与思绪正透过那片穿越枝杈的蔚蓝,沿着自己预订的轨迹向前走,走向那些可以伸展你思想的地方;驻足、张望、寻觅。看哪一片田