论文部分内容阅读
我们在学习英语过经中,碰到最头痛的问题之一就是英语习语。有时候遇到一小段话,即使里面的每一个单词都认识,也不知道整段话说的什么。请看下面这个例子。 Sam is a real cat. He never blows his stack and hardly ever fliesoff his bandle. What’s more, he knows how to get away with things……Well, of course, he is getting on, too. 阅之再三,我们也不知其所云。原因就在于我们没有理解这段话里所包括的大量习语的意思。借助有关词典,把这些习语改写成一般文字,整段话就好懂多了。
One of the most troublesome problems we have encountered in learning English is English idioms. Sometimes encounter a short paragraph, even if every word inside recognize, do not know what the whole paragraph said. Please see the following example. Sam’s a real cat. He never blows his stack and hardly ever fliesoff his bandle. What’s more, he knows how to get away with things ... Well, of course, he is getting on, too. Read it again, we do not know Its cloud. The reason is that we do not understand the meaning of the large number of idioms included in this passage. With the relevant dictionary, these idioms are rewritten into general words, the whole passage is much better understood.