【摘 要】
:
汉英歇后语词典的编纂,有其需要遵循的原则。在词典宏观结构以及微观结构的安排上,汉英歇后语词典要做到恰当的选词立日和详细释义。汉英歇后语词典词目的翻译是汉英歇后语词典
论文部分内容阅读
汉英歇后语词典的编纂,有其需要遵循的原则。在词典宏观结构以及微观结构的安排上,汉英歇后语词典要做到恰当的选词立日和详细释义。汉英歇后语词典词目的翻译是汉英歇后语词典编纂中的关键性因素,汉英歇后语词典的翻译要做到准确具体,籍此来体现汉英歇后语词典的编纂目的。
其他文献
将采集到的种公牛的精液经稀释、分装、平衡后,分成三份,分别用曲线1、2、3三种冷冻曲线进行冷冻,将冻后的精液进行活力、畸形率、顶体完整率及存活率检测。结果表明,以曲线3进行
驾驶证"代扣分"行为干扰了正常的交通管理秩序,其中情节较重的情形亟需运用刑法手段予以规制。我国刑法第280条第1款规定的伪造国家机关公文罪中的伪造行为包括有形伪造行为与
随着导航技术、通信技术的发展成熟和使用成本的降低,用导航、通信技术不仅可以提高船舶行驶效率,方便海运出行,载多制式综合导航终端兼容GSM/GPRS、WCDMA、北斗卫星、集记录服务
中国古代有句名言:“文穷而后工。”很多人弄误会了,以为文人不宜谈钱,而后才能做好学问。其实,这里的“穷”与“达”(官运亨通)相对,并非指贫穷是指不入仕宦。文人需要钱,艺
改革开放以来我国经济发展迅速,电力行业作为国民经济发展中的基础性行业在这个过程中发挥了重要的作用,随着社会经济总量的增长和社会生产生活对电能依赖的增强,电力企业在
通过对新疆鄯善梧桐沟菱铁矿的矿石性质分析,确定了试验研究工作的重点和方向。详细介绍了实验室中性焙烧的最佳焙烧温度为650℃,最佳焙烧时间为80min,焙烧试验产品磁选管选别精
高性能水基钻井液是“水代油基”钻井液技术发展的新型水基钻井液,采用物理分离-资源化处理工艺处理高性能水基钻井液废物,回收钻屑夹带的钻井液,剩余固相通过资源化处理制成
盾构区间下穿既有高铁桥桩因风险较大需要进行专项设计和安全评估。本文通过建立盾构区间和高铁桥桩的三维数值模型,研究了盾构穿越桥桩时,是否设置隔离桩对桥桩变形的影响。
为了加强对高中物理课堂教学模式设计的系统性研究,更好地帮助学生对鲁科版物理知识进行深刻的理解。因而本文从对翻转课堂教学模式的概念分析入手,根据教学前准备、教学过程
依托宁波滨海工业固废填埋场工程,研究采用增压式防堵真空预压法对滨海围填滩涂地区进行软基处理。针对该工程为大面积块状场地,且周边有高压电线塔需要保护等特点,采用了水