论文部分内容阅读
经济增长.世人瞩目.受2008年国际金融危机的后续影响.当前全球经济复苏乏力.增长仍在低水平徘徊.甚至部分国家经济走低的趋势仍未改变.中国经济受国际低迷市场的影响.经济下滑的趋势虽有所减缓.但下行的压力并未消除.在这种背景下.有人断言.随着中国经济总量的扩大.再像过去那种高增长几无可能.永远也不可能达到8%以上的增速了.未来年均有5%~6%的增长也
Economic growth, the world’s attention by the follow-up of the international financial crisis in 2008. The current global economic recovery is sluggish, growth is still hovering at a low level, and even some countries the trend of economic downturn has not changed, the Chinese economy is affected by the international downturn in the economy. Although the downward trend has slowed down, the pressure on the downside has not been eliminated, and some people assert that as China’s total economic output expands, it is almost impossible to achieve the same level of high growth as in the past More than 8% growth in the next 5% to 6% annual growth also