论电影字幕翻译中的归化和异化

来源 :现代交际 | 被引量 : 0次 | 上传用户:patton
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
电影作为跨文化传播的重要渠道之一,促进了东西方文化交流。但在不同语言之间的转换,是一项复杂而富有挑战性的工作。其中电影字幕的作用不言而喻。字幕翻译是电影文化交流主要途径。而归化与异化作为两条翻译规律,也是电影字幕翻译实践不可或缺的法宝,直接关系到翻译效果,是电影与受众的语言习惯和文化背景相吻合、融入异域文化的保障,有助于推动电影文化的跨文化传播。
其他文献
急性肾损伤(AKI)是指数小时至数天内肾功能的突发持续下降的一种临床综合征,而外科手术是患者发生AKI的主要原因,AKI的出现会使得患者的病情加重和诊疗策略变得复杂化。有效
首先从分析国外星载雷达高度计中的自适应处理器入手,介绍了最大似然算法的基本理论,旨在分析了最大似然算法用于雷达高度计的技术方法,并对有公式进行了详细的推导,并对国外有关
樱桃番茄以其果小似樱桃而得名,其果径通常只有2厘米左右,单果重6~10克,颜色主要有红色和黄色,形状多种多样,有扁球型、圆球型、卵球型、桃型、梨型、葫芦型等。果实含有丰富
【正】 根据甘肃省第七届人民代表大会第二次会议主席团的决定,本次常委会审议了陈煦等12名代表提出的《关于在全省率先开展大规模贯彻【婚姻法】【继承法】宣传活动促进计划
目的探讨建立单通道和多通道在经皮肾镜取石术(PCNL)中肾盂内压力变化及临床疗效。方法回顾性分析南京军区南京总医院2012年5月至2016年3月收治的复杂性肾结石304例患者临床
“亲自抓”怎样抓———与乡镇党政一把手谈计划生育段甲旺(山西稷山县计生委043200)计划生育的重点和难点都在农村。乡镇党委政府对此负有重任,党政一把手做为计划生育第一责任人,当然
【正】 出席里昂关于残疾人衰老问题第一个研讨会的专家根据残疾人寿命延长的现实,提出让残疾人老有所养。在发达国家,同其他人一样,残疾人的寿命也在延长。1945年时,先天愚
【正】 大量的历史事实证明:乐都人民为了生存和繁衍,违背自然规律和经济规律的活动,以及人口的剧增,人为活动的颇繁,使生态失去了平衡,相应地带来了各种生态灾难(如干旱的加
我国经济目前进入“新常态”,“新常态”下的经济增长将更加注重经济发展的质量和效益,在此期间传统高能耗、高污染等产业的结构调整和转型升级将加速,与绿色发展的理念相吻
通过几个建模实例,介绍了Origin软件在《数学建模》教学中的应用.通过利用Origin软件的函数绘图、数据分析、函数拟合等功能,更加直观地展现了《数学建模》课中一些函数以及