论文部分内容阅读
激发对规则破坏者的文明耻感,遵守通行的基本行为规则,是涵养公共意识的开端,也是迈向文明社会的起点。“不讲规矩”令很多导游对中国游客头疼不已。说好的集合、出发时间,有人就是不守时,让一车人望眼欲穿;不遵守公共秩序、乱插队、在飞机上争夺行李架空位,令旁人侧目……中国虽已成为亚洲第一大出境客源国,规则意识的欠缺却让这一庞大群体的海外形象蒙尘。岂止游客,我们身边类似的漠视规则行为,也在屡屡上演,甚至更为夸张。从马路上“组团式闯红灯”到地铁里的不文明行为,从随地吐痰到景区涂鸦,从
To arouse the civilians’ sense of disgrace to the rule-breakers and abide by the common basic rules of conduct are the beginnings of conserving public awareness and the starting point toward a civilized society. “Do not speak the rules ” so many tour guides have a headache for Chinese tourists. Say good collection, departure time, some people just do not punctuality, so that a car people want to wear it; do not obey the public order, chaos jump queue, on the plane for luggage rack space, so spectacle ... Although China has become Asia’s largest departure The source country, the lack of awareness of the rules made the overseas image of this huge group of people dusty. More than just tourists, similar acts of disregarding the rules around us are also staged frequently and even more exaggerated. From the road “group run red light ” to the uncivilized behavior in the subway, from spitting to the area graffiti, from