论文部分内容阅读
一个小男孩捏着1美元硬币,沿街询问每家商店:“请问您这儿有上帝卖吗?”店主要么说没有,要么嫌他在捣乱,不由分说就把他撵出了店门。天快黑时,第二十九家商店的店主热情地接待了男孩。老板是个六十多岁的老头,满头银发,慈眉善目。他笑眯眯地问男孩:“告诉我,孩子,你买上帝干嘛?”男孩流着泪告诉老头,他叫邦迪,父母很早就去世了,是被叔叔帕特鲁抚养大的。叔叔是建筑工人,前不久从脚手架上摔了下来,至今昏迷不醒。医生说,只有上帝才能救他。邦迪想,上帝一定是非常奇妙的东西,我把上帝买回来,让叔叔吃了,就会醒过来的。
A little boy holds a dollar coin and asks every store along the street: “Is there a god to sell here?” “Why don’t the store say anything, or think that he’s messing up and he’s taken him out of the shop without any explanation.” When it was dark, the owner of the 29th store welcomed the boy enthusiastically. The boss is an old man of more than sixty years old. He has silver hair and kind eyes. He asked the boy with a smile: “Tell me, child, why do you buy God?” The boy told the old man with tears. He called Bondi. His parents died early and was raised by his uncle Patrou. Uncle, a construction worker, had fallen from the scaffolding not long ago and is still unconscious. The doctor said that only God can save him. Bondi thought that God must have been a wonderful thing. I bought God and let my uncle eat it, and he would wake up.