论文部分内容阅读
双宾结构及其格转化结构是英语中最重要和最常见的论元结构之一,对它的习得涉及到语言的两个层面,即句法和语义。文中对中国学生习得英语双宾结构及其格转化结构的研究进行了梳理与回顾,并对其进行了评论,指出对中国学生习得英语双宾结构及其格转化结构的研究不仅数量有限,而且在英汉语双宾结构及其格转化结构跨语言对比方面还比较薄弱,研究内容和研究方法也有待丰富。
Double-object structure and its lattice transformation structure is one of the most important and the most common argument structure in English. Its acquisition involves two aspects of language, namely, syntax and semantics. In this paper, we review and review the double-subject structure of English learners and their translational structure in English, and comment on them. It is pointed out that there is not only a limited number of studies on the structure of double-object English learners in English acquisition by Chinese students, , But also in terms of cross-language comparison of the double-guest structure and its lattice transformation structure in English and Chinese is still relatively weak, the research content and research methods also need to be enriched.