论文部分内容阅读
这里是中国黑龙江省的东部地区。 千百年来,蜿蜒千里、奔腾呼啸的黑龙江、松花江、乌苏里江以其移山填海般的伟力冲积成了三江平原沃野。佳木斯就坐落在这三江平原的腹地上,与俄罗斯远东地区隔江相望,边境线长438公里。最旱迎来太阳的地方 佳木斯位于中国版图的最东端,是中国位置最东,纬度最高的城市,因为她最早迎来了太阳,所似享有“东方第一城”的美誉。她辖区内的乌苏镇是世异上最小的镇子,南北约长500米,东西宽100多米,只有一户人家,三口人,阳光最早就照耀在这户人家的屋顶上。 这座城市与烟雨迷蒙、小侨流水的中国南方不同,
Here is the eastern part of Heilongjiang Province in China. Thousands of years, winding thousands of miles, the whistling of Heilongjiang, Songhua River, Wusuli River with its moving mountains reclamation Weili alluvial into the Sanjiang Plain Woye. Jiamusi is located in the hinterland of the Sanjiang Plain, across the river from the Far East of Russia, its border length of 438 km. The Greatest Place to Meet the Sun Jiamusi is located in the easternmost part of China’s territory. It is the most eastern and latitudinal city in China because it first welcomed the sun and enjoyed the reputation of “the best city in the East.” The town of Wusu in her jurisdiction is the youngest town in the world. It is about 500 meters long from north to south and more than 100 meters wide from east to west. Only one family and three people live in the sun, and the sunlight shines on the roof of this family for the first time. The city is so different from Amidst the misty rain and the flow of water by small overseas Chinese in southern China,