切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
万刊云集江城 书香浸润时代——第五届中国(武汉)期刊交易博览会侧记
万刊云集江城 书香浸润时代——第五届中国(武汉)期刊交易博览会侧记
来源 :中国土族 | 被引量 : 0次 | 上传用户:UFO_2113
【摘 要】
:
九月的江城武汉,汉江滚滚,书香浓浓。在这个金秋,来自全国各地及全世界45个国家的近万种期刊齐聚武汉,参加第五届中国(武汉)期刊交易博览会。9月14日,第五届中国(武汉)期刊交易博
【作 者】
:
筱筠
【机 构】
:
《中国土族》编辑部
【出 处】
:
中国土族
【发表日期】
:
2018年3期
【关键词】
:
博览会
武汉
期刊
交易
中国
侧记
浸润
高原特色
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
九月的江城武汉,汉江滚滚,书香浓浓。在这个金秋,来自全国各地及全世界45个国家的近万种期刊齐聚武汉,参加第五届中国(武汉)期刊交易博览会。9月14日,第五届中国(武汉)期刊交易博览会在武汉国际博览中心盛大开幕。充满高原特色、极富现代设计理念的青海展馆吸引了众多目光。
其他文献
关于《枕草子》中“をかし”的中文翻译
《枕草子》因“をかし”而著称,“をかし”因《枕草子》而被知晓,“をかし”一词也已作为日本平安时代贵族阶层审美意识的代名词而固定下来。那么,该词在中文文化圈中是一种
学位
枕草子
中文全译本
をかし
有意思
对应语
以交际翻译理论和文化因素影响为依据的《恋人之地》剧本翻译实践报告
随着中国改革攻坚的不断深入,对外交流活动中,政治和经济领域的交流不仅日益广泛和深入,文化领域的交流也日益频繁和丰富。其中,许多国外优秀剧本已经进入中国文化市场,促进
学位
剧本翻译
交际翻译理论
文化因素影响
翻译策略
翻译功能对等理论指导下的翻译实践报告
语言作为文化的载体,反映了不同的文化内涵。然而,文化又可以通过语言的形式传播到世界各个角落。当今,中国文化正同其他民族文化相互交融,呈现百花齐放,百家争鸣的繁荣景象
学位
翻译功能对等理论
翻译技巧
词义对等
句义对等
有一种美丽叫思想——寓言阅读教学中的几点感悟
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
会议
寓言
阅读
思想
碰撞
美丽
基于语料库的四字格结构口译策略研究
汉语四字格结构短小精悍、结构严谨,富有节奏感和表现力,是汉语言特有的一种语言现象。有些四字格结构还带有丰富的文化内涵,在交传实践中往往给译员造成较大困扰。目前针对
学位
口译
汉语四字格
翻译策略
日语中含有比喻修辞的动物类谚语的翻译方法
经历了漫长岁月的大浪淘沙,其中那些通过前人千百年来的生活实践而保存下来的富有心得与智慧的话语,渐渐形成了我们今天所说的谚语。动物自古以来一直就与人类有着千丝万缕的
学位
日语
比喻修辞
动物类谚语
翻译
天津大学网站新闻翻译实践报告
随着全球教育文化交流的推进,国际化成为高校建设的重点,而相应的英文网站也随之出现。学校英文网站的内容大多是从中文网站翻译而来,在介绍高校历史、学院及专业等基本情况
学位
新闻翻译
关联理论
天津大学新闻网站
渐进性工程创新视角下的快速熔模铸造工艺开发实践
智能铸造是铸造领域的创新和智能升级,采用智能铸造技术中的3D打印技术和铸造CAE,提出快速熔模铸造的技术路线,在各环节选用开源软件:FreeCAD绘制模型、MeshLab处理三维扫描
期刊
工程创新
智能铸造
开源软件
快速熔模铸造
英语形容词后缀的教学研究
派生法在英语构词中是一种重要且有效的构词方法,是指在词根上添加词缀(前缀、中缀和后缀)而构成新的单词。而加后缀构成新单词又是派生构词中很重要的一部分。形容词后缀作
学位
基于原型的激活扩散模型
英语形容词后缀
语义网络
与本文相关的学术论文