浅谈英语中独立主格的构成和应用

来源 :校园英语·下旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ribenandchina
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】众所周知,每一种语言都有一些特殊的句型结构,如:英语中就有倒装句,祈使句,强调句,省略句,There be等特殊句式,除此之外,还有一些特殊结构,如分词的独立主格结构,动名词的复合结构,动词不定式复合结构,with的复合结构等,这些特殊结构都是同学们在学习英语过程中感到困惑的部分,笔者就分词的独立主格结构进行详细的解释说明,帮助同学们走出困区。
  【关键词】分词独立主格结构;主动;被动
  【作者简介】赵彤艳(1971-),女,山西畜牧兽医学校,英语教师,本科。
  一、分词的种类和意义
  分词分为现在分词和过去分词,在时态上现在分词v ing 表示该动作为进行;过去分词v ed表示该动作已完成;在语态上,现在分词表主动,过去分词表被动(多为及物动词)。
  Eg: 1 China is a developing country = a country that is developing
其他文献
【摘要】跨文化交流在经济发展等方面的作用越来越大,翻译是交流的重要手段,跨文化翻译工作日益繁多,各高校对学生翻译能力培养中耕注重学生跨文化素养的提高,高校教师在课堂教学中忽略了对学生跨文化翻译能力的培养,导致学生的跨文化翻译能力不足,本文基于跨文化意识培养视角对高校翻译教学设计进行了探讨,提高学生的跨文化翻译能力。  【关键词】跨文化意识;大学英语;翻译教学  【作者简介】王芳,湖北工业大学外国语
【摘要】传统意义上的中职英语教学往往会面临一个师生双方都极为尴尬的窘境,那就是學生觉得英语太难不愿去认真学,而老师的教授方法也是单纯的理论知识的灌输,这样的恶性循环下,中职生的英语学习状况不容乐观。就目前的现实情况来看中职生的后期方向都是以就业为主的,显然单纯的英语理论说教对学生是毫无益处的,因为作为学生,他们的出发点就是毕业找工作。因此,我们在英语课堂中引入了多元智能理论,通过这一理论来实现学生
【摘要】在当今信息化现代化的社会中,知识更新速度快,国际交流更加广泛,英语学习力对一个人的发展起着相当重要的作用。思维导图,一种可视化的思维工具,培养高职学生的英语学习力。  【关键词】高职;思维导图;英语学习力  【作者简介】高翃(1981-),女,江苏宿迁人,宿迁高等师范学校学前教育二系讲师,研究方向:语言学和英语教育学。  一、背景  在这样一个信息化现代化的社会,知识更新速度越来越快,知识
【摘要】本文立足于初中英语教学实践,首先对拓展性阅读的概念进行了界定,又对初中学生进行英语拓展性阅读的意义与价值进行了分析,最后又结合具体实例对初中学生英语拓展性阅读的有效教育策略进行了重点阐述与论证,旨在以拓展性阅读带给学生更好的阅读体验,推动學生初中英语阅读素养及能力更好地发展。  【关键词】初中英语;拓展性阅读;意义;教育策略  【作者简介】秦培,江苏省常州市武进区湖塘实验中学。  阅读是英
【Abstract】This article analyzed the present situation of oral English teaching in Guangxi Art School, and implemented Communicative Approach in oral English teaching in this school as an example, usin
【摘要】英语作为一门外语,这门语言交际性强,要想学好英语,不仅要了解英语文化,更要了解中国文化。在英语教学中导入中国文化既是发展和传承中国文化的重要路径,更是学生学好英语语言的关键。本文笔者就大学英语教学中中国文化的导入作了相关分析。  【关键词】大学英语;中国文化;导入  【作者简介】段晓璐(1988-),女,山西太原人,山西农业大学信息学院,讲师,研究方向:语言学。  随着国门的打开,一股英语
【摘要】小学的英语学习对学生的进一步学习英语和长远的发展有着重要的影响,小学阶段英语学习一旦拉开了距离,不仅会降低学生的英语学习兴趣,也会阻碍其它学科的同步发展。每个学生都有学习的潜能,学困生也有。因此如何激发学困生学习英语的潜能,唤醒他们的学习力,需要学校,教师和家长共同努力。本文就英语学困生的几种成因进行分析并针对性谈论和探讨激发学困生学习英语潜能的几种策略。  【关键词】小学英语;学困生;家
【摘要】中國古典文学内涵丰富,形式多样,为世人留下了许多脍炙人口的佳作。中国古典文学的翻译是让中华文化走出去的重要环节。《岳阳楼记》是北宋文学家范仲淹的经典名篇之一,其巧妙地将叙事、写景、议论、抒情相结合,句式对仗工整、节奏明快,流传至今。本文选用谢百魁译本和杨宪益夫妇的译本,在Gutt提出的关联翻译理论指导下,从语内翻译和语际翻译出发,对两个译本中叙事、写景、议论、抒情四个方面的代表性句子进行比
【摘要】教学如烹饪,教师的课要在千差万别中达到因材施教,需要做到以下几点:在课内外有善于发现美的眼睛,保护和激发学生的求知欲和好奇心;全面熟悉教材,沉下心来建造自己的教学地基;搜集教学信息,丰富教学手段;培养和坚持英语阅读,试听习惯的养成;注重课堂教学中的民主和童心;培养学生的综合素养,让学生得到知识和人格的双重升华;培养真、善、智、美的一代新人。  【关键词】自然习得;创新;童心;教育本质;外在
【Abstract】Nowadays, many students in this fiercely competitive society feel stressed in their academic process. A portion of them suffer from a negative psychological symptom called learned helplessne