论文部分内容阅读
我的爸爸是一名火车司机。在我很小的时候,爸爸一下班回来,总爱把我抱上他高高的肩头,带我去火车站看火车,坐火车头。那会是我一天中最惬(qiè)意的时候。可是,在我6岁的时候,爸爸的单位搬到鹰潭去了,爸爸每周在家的时间只有短短的三天。所以从那以后我就再也没有坐过火车头了,爸爸也总爱以“新火车站太远了,等你放假带你去坐”这样的话来打发我。也就是从那时起,我学会了与爸爸争辩、顶嘴,甚至动手
My father is a train driver. When I was young, my father returned from get off work, always loving me to hug his tall shoulders and took me to the train station to see the train and take the locomotive. That would be the most pleasant time of my day. However, when I was 6 years old, my father’s unit moved to Yingtan, and my father spent only three days a week at home. So since then I’ve never had a locomotive before, and my dad always loves me in the words “The new train station is too far, waiting for you to take a seat with you.” That is, since then, I have learned to argue with my dad, talk back, and even hands