论文部分内容阅读
“我要死了吗?还是今天是我的生日?”
——阿斯特子爵夫人
85岁的阿斯特子爵夫人气息奄奄地躺着,这位富有的社会党成员、英国下院第一位女性成员醒来时,发现全家人都围在她的床边。因与温斯顿·邱吉尔唇枪舌剑的辩论而名垂千古的她,以同样敏锐的才智想出了大家都聚集过来的可能的原因。作为一名充满热情的妇女权益提倡者,阿斯特代表所有女性讲话:“我们并非在要求得到某种特权,我们要求的仅仅是平等。”
“对我来说,与我操同一种语言的世界业已沉沦,我的精神故乡欧洲亦已自我毁灭。但是一个年逾六旬的人再度从头开始是需要特殊的力量的,而我的力量却因长年无家可归、浪迹天涯而消耗殆尽。所以我认为还不如及时不失尊严地结束我的生命为好。对我来说,脑力劳动是最纯粹的快乐,个人自由是这个世界上最崇高的财富。我向我所有的朋友致意!愿他们经过这漫漫长夜还能看到旭日东升!”
——斯坦芬·茨威格
茨威格是一位著名的诗人、戏剧家、小说家,出生于维也纳一个富裕的犹太家庭。当纳粹主义在他的祖国奥地利兴起时,茨威格并未做好心理准备。他先后被流放到英国、巴西。茨威格担心希特勒会赢得战争,于是选择在1942年和妻子勒特在巴西自杀。
“我拒绝一切指控,除了一直承认的在解放黑奴方面所做的努力,我绝无企图谋杀、叛国、毁坏他人财产以及煽动奴隶谋反、挑拨奴隶起义的行为……这有目共睹,我也一直坦白承认我所做的。为了上帝的那些受轻视的子民的利益,我所做的是正确的……现在,如果牺牲我可以早日结束审判,可以早日让我的血和孩子们的血,和这个奴隶国家数以百万计的黑奴的血融合——在这个国家,黑奴们的权利被那些邪恶、残忍而又不公的法案漠视——那么,我愿意从容而去……” ——约翰·布朗
1859年,废奴主义者约翰·布朗领导大批黑人、白人,袭击了弗吉尼亚州哈普渡口的军械库,造成数人死亡。弗吉尼亚州判处他叛国罪,布朗由此成为美国建国以来第一个因叛国罪而被处以绞刑的人。在他行刑那天,美国北方的教堂鸣钟以示纪念。
“请相信我充分意识到了危险的存在,但我仍然愿意去尝试。男人们能做的事情,女人也应该努力去做。即使失败,也会激励更多的人来挑战。”
——阿美丽亚·埃尔哈特
少女时代,埃尔哈特就因为想飞上天空而小有名气。她的确做到了,还创造了多项飞行记录。1937年,当在赤道附近做环球飞行时,她在中太平洋消失,从此杳无音讯。关于她的下落有很多推测,有人说她被派到了日本当间谍,有人说她在南太平洋上当渔夫。在最后一次启程前,她写了如上的信给她的丈夫——出版商G·P·普特蓝。
——阿斯特子爵夫人
85岁的阿斯特子爵夫人气息奄奄地躺着,这位富有的社会党成员、英国下院第一位女性成员醒来时,发现全家人都围在她的床边。因与温斯顿·邱吉尔唇枪舌剑的辩论而名垂千古的她,以同样敏锐的才智想出了大家都聚集过来的可能的原因。作为一名充满热情的妇女权益提倡者,阿斯特代表所有女性讲话:“我们并非在要求得到某种特权,我们要求的仅仅是平等。”
“对我来说,与我操同一种语言的世界业已沉沦,我的精神故乡欧洲亦已自我毁灭。但是一个年逾六旬的人再度从头开始是需要特殊的力量的,而我的力量却因长年无家可归、浪迹天涯而消耗殆尽。所以我认为还不如及时不失尊严地结束我的生命为好。对我来说,脑力劳动是最纯粹的快乐,个人自由是这个世界上最崇高的财富。我向我所有的朋友致意!愿他们经过这漫漫长夜还能看到旭日东升!”
——斯坦芬·茨威格
茨威格是一位著名的诗人、戏剧家、小说家,出生于维也纳一个富裕的犹太家庭。当纳粹主义在他的祖国奥地利兴起时,茨威格并未做好心理准备。他先后被流放到英国、巴西。茨威格担心希特勒会赢得战争,于是选择在1942年和妻子勒特在巴西自杀。
“我拒绝一切指控,除了一直承认的在解放黑奴方面所做的努力,我绝无企图谋杀、叛国、毁坏他人财产以及煽动奴隶谋反、挑拨奴隶起义的行为……这有目共睹,我也一直坦白承认我所做的。为了上帝的那些受轻视的子民的利益,我所做的是正确的……现在,如果牺牲我可以早日结束审判,可以早日让我的血和孩子们的血,和这个奴隶国家数以百万计的黑奴的血融合——在这个国家,黑奴们的权利被那些邪恶、残忍而又不公的法案漠视——那么,我愿意从容而去……” ——约翰·布朗
1859年,废奴主义者约翰·布朗领导大批黑人、白人,袭击了弗吉尼亚州哈普渡口的军械库,造成数人死亡。弗吉尼亚州判处他叛国罪,布朗由此成为美国建国以来第一个因叛国罪而被处以绞刑的人。在他行刑那天,美国北方的教堂鸣钟以示纪念。
“请相信我充分意识到了危险的存在,但我仍然愿意去尝试。男人们能做的事情,女人也应该努力去做。即使失败,也会激励更多的人来挑战。”
——阿美丽亚·埃尔哈特
少女时代,埃尔哈特就因为想飞上天空而小有名气。她的确做到了,还创造了多项飞行记录。1937年,当在赤道附近做环球飞行时,她在中太平洋消失,从此杳无音讯。关于她的下落有很多推测,有人说她被派到了日本当间谍,有人说她在南太平洋上当渔夫。在最后一次启程前,她写了如上的信给她的丈夫——出版商G·P·普特蓝。