NdFe_(7-x)Mo_x薄膜的制备和磁性研究

来源 :真空科学与技术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:blueblood008
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
利用对向靶溅射,同时对基片进行退火处理的方法,在玻璃基片上成功地制备出了NdFe7-xMox(x=0,0.5)薄膜,并对其进行了磁性研究。VSM测量结果表明,Mo掺入导致了材料矫顽力Hc的增大,却相应降低了饱和磁化强度Ms。随着退火温度T的提高,Hc随之增大,当T=573K时,出现一极大值为37.8kA/m,此时的热磁测量表明,样品具有最高居里温度,Tc=775K。 NdFe7-xMox (x = 0,0.5) thin films were successfully prepared on glass substrate by using the target sputtering and the annealing of the substrate. The magnetic properties of NdFe7-xMox films were investigated. The measurement results of VSM show that the incorporation of Mo leads to the increase of the coercivity Hc, but decreases the saturation magnetization accordingly. With the increase of annealing temperature T, Hc increases. When T = 573K, a maximum value of 37.8kA / m appears. The thermomagnetic measurement at this time shows that the sample has the highest Curie temperature, Tc = 775K .
其他文献
兔饲料中毒病例报告邓华,伍炎成广东省生物药厂1992年9月26日至10月17日,我厂实验动物自繁自养兔群因饲喂含有有毒草粉的饲料导致兔群全部中毒死亡,直接经济损失达万元之多,损失种兔55只,后备兔
可降低分离成本的菱形规整填料据称由瑞士SulzerChemtechAG开发的菱形规整填料Optiflow,比现有塔内所装的普通规整填料可减少能耗35%,提高能力20%,尤其用于分离操作可减少投资成本10%.这种不锈钢填料的应用试验已证
本文对2345名纺织女工和810名女教师不良妊娠进行回顾性调查与分析,在所选的8项观察指标中,自然流产、早产、死产、难产和先天性缺陷5项指标具有显著性差异(P<0.05),8项观察指标的相对危险度(RR)在1.41~3.40之间
应用基因芯片深入研究肿瘤基因表达谱有助于很好地定性肿瘤,确定肿瘤治疗的敏感性,判断预后,寻找新的治疗靶点.对大多数原发性肝癌患者,治疗的选择很局限,预后凶险,迫切需要对其致癌物的分子机制、肿瘤浸润、复发、转移过程、治疗的敏感性及预后判断等进行深入的探讨.现综述近年基因芯片技术在原发性肝癌中的研究进展,以期对其分子全貌有更深入的认识.
《文学与人生》一书恰切地阐释了文学与人生生命意识、忧患意识以及人生信仰意识的的关系,对于当今缺少人文关怀和人格教育的大学生进行素质教育,借鉴此书可以很好地将阅读文
二级学科艺术学理论的建立直接与张道一的艺术学思想与学科架构相联系。张道一提出的艺术学之“经”与艺术门类之“纬”构成了“艺术学理论”精美的“织文鸟章”体系和“艺术
冠脉供血潜力[CollinsP.Br HeartJ.1993,69(4):279(英文)]1冠脉供血潜力的概念心肌内小冠脉是冠脉血流的主要阻力所在,其直径为10~140nm,,常规冠脉造影时看不到。心肌血流量随心肌耗氧量增加而递增,这主要靠微小冠脉床... Cor
新型实验动物食盒的开发支良凡,王捷,文为,于峰沈阳化工研究院安评中心(邮编110021)本文所介绍的新型食盒,具有防实验动物将其从动物笼上拱掉、防实验动物将食盒内食物扒出及防实验动物向
海峡两岸杀虫、灭鼠剂译汉名对照表为便于读者阅读台湾文献资料,促进大陆与台湾省的学术交流,现将常用杀虫、灭鼠剂原药的两岸译名对照列出。本文中的台湾译名,源自周钦贤先生编
摘要 传统的翻译标准研究是建立在经典范畴理论之上的,存在着很大的局限性,一直陷入翻译的二元之争不能自拔。本文从原型理论的视角,考察中国翻译活动在历史长河中翻译标准的演变过程。通过研究发现,追求翻译的唯一原则,运用非此即彼的二元思维方式是很有限的。由于很多影响翻译的因素,翻译的经典范畴是不存在的,但翻译标准的原型范畴是存在的。  关键词:中国翻译 翻译标准 经典范畴 原型范畴  中图分类号:I046