论文部分内容阅读
风雨茅庐者,为郁达夫、王映霞于1936年着夏之交,在杭州城东构筑的三间平房。房的左侧.有一短垣。月门内另有小斋两楹,为郁达夫聚书、写作之室。翌岁秋冬,沪杭相继陷敌,西子蒙尘,六桥腥膻。达夫于先一年游于八闽,映霞旋亦去榕,茅屋只有老外婆株守。杭州弃守后,茅庐地处僻巷,敌伪亦不甚注目,不久沦为马厩。八年中蔓草荒榛,狐兔为宅。颓垣败壁,早非旧貌。其时,
Fledgling people, Yu Dafu, Wang Yingxia at the turn of the summer of 1936, built in Hangzhou East three cottage. On the left side of the room there is a short wall. There are two other small fasting two lunar months, Yu Da-fu poly book, writing room. The autumn and winter next year, Shanghai and Hangzhou have fallen into rivalries, the West blind dust, Liuqiao Xunyi. Duff traveled to eight ministries in the previous year, Ying Xia Xuan also went to the banyan, thatched cottages were only grandma and grandchildren. After abandoning Hangzhou, the faraway place is located in a secluded lane, and the enemy and the puppet are not very noticeable. They soon became horse stables. Eight years creeping wild hazel, Fox rabbit for the house. Decadent wall defeat, early non-old appearance. actually,