论文部分内容阅读
《工人日报》1月8日一版头条《深入实施送温暖工程切实关心职工生活》中提到“张俊九一行刚下飞机,就冒着严寒和小雪,到困难企业——甘肃省第一家安装公司和兰州轴承有限公司慰问……”,这“第一家”是公司商标名称呢还是省里成立的“第一家”安装公司?从上下文分析“甘肃省第一家安装公司”应该是“甘肃省第一安装公司”,这里的:第一安装公司”与“第一家”根本毫无关联,“家”字是画蛇添足的多余字。新闻报道中的单位名称是新闻素材的重要组成部分,把单位名称报
In a January 8 edition of the Workers’ Daily’s headline, “Delivering Warmth Projects and Practically Caring for the Life of Staff and Workers”, it was mentioned that “Zhang Junjiu just got off the plane and risked cold and light snow to the difficult enterprise - the first installation in Gansu Province Company and Lanzhou Bearing Co., Ltd. condolences ... ... ”This“ first ”is the company’s brand name or the province set up the“ first ”installation company? From the context analysis“ Gansu Province, the first installation company ”should be“ Gansu Province, the first installation company, ”Here: First Installation Company“ and ”the first one“ has no connection at all, ”home" is superfluous word .In news coverage unit name is an important part of the news material , The name of the unit reported