国际间谍案中的英国女模特

来源 :世界文化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jialin5163
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  克丽斯蒂娜·吉勒,20世纪80年代英国时尚圈顶级模特儿,17岁的时候因参加伦敦当地的一场“平民时装秀”演出而一举成名,曾被英国HELLO杂志评为“世界上最美丽的女人”,并入选《人物》杂志评选的“世界最美丽的100个女人”,身上一度拥有无数绚丽光环。然而,1990年以来,克丽斯蒂娜一直孤独地住在伦敦。想到过去,往事如烟,总会让她感叹不已,因为那些记忆永远都无法用“单纯”两字加以概括——
  
  我成了政客和间谍们的玩物
  
  史迪森·霍华德是伦敦的—位医生,年仅30岁。我18岁的时候认识了他。但我感觉他不是真正的医生。
  那年夏天,英国到处鲜花盛开,天气格外宜人。我和另外一位金发模特珍妮一起到克里威敦的阿斯多古堡旅游,那儿是英国政界要人常常光顾的休闲之地。史迪森的一位病人邀请他住进了这个山庄。从那时起,他实际上已成为外国间谍的代理人。史迪森以主人的身份对我说,他多么需要女孩的陪伴。他声称可使用的空间和设施比任何人都多。不久,我发现从伦敦来的很多女孩都在找他,他与她们有一种说不清的关系,但不久我发现,许多如花似玉的女孩和我一样,纷纷成了英国政界名人的情人。
  史迪森的身份是医生,却极少给人看病,谈论最多的话题不是医术,而是有关世界的政治和军事。那时,莫斯科和华盛顿因导弹问题相互猜测,当时的英国十分紧张,并与双方保持着微妙的联系。但身为内阁战时部大臣的杰克·普罗夫却潇洒自如,到处寻欢作乐,是个十足的花花公子。他把自己看作众多女士的梦中情人,包括我在内,有很多不懂世故的女孩被这个英国大臣玩弄然后抛弃。娱乐界的朋友曾告诫我,英国的战时部部长曾玩弄过很多女人,当时这些话很难让人相信。实际上,自从去阿斯多宫之后,我自己也成了他的玩物。
  宫殿的主人比尔·阿斯多容许我们使用这里的泳池。那是一个美好的夜晚,我和史迪森在—起,我穿上泳衣跳下水,他含着烟,要我脱掉泳衣,说这样更舒服,又没有别人。于是,我在池内脱下泳衣。不—会儿,比尔·阿斯多、杰克·普罗夫走了进来,我一下慌乱起来。史迪森好像并不意外,他与他们寒暄起来。
  这两个男人见我光着身子,就开始不停地说笑。我没意识到,史迪森竟悄悄地把我放在池里的泳衣抛到了池边一侧很高的栏杆上。这样一来,我赤裸裸地在池内,感觉紧张极了。我突然看见不远处有条毛巾,就赶快游过去取下包在身上。但毛巾太小,我遮住上身却露出了下身,我很难堪地让他们看着我的一举—动。
  这时,史迪森忽然走过来要扯掉我的毛巾。我不从,于是他们向我追来,我拼命地围着泳池奔逃,他们三人紧追不舍,如玩游戏般。杰克·普鲁夫,这个堂堂的政府内阁部长竟也在我身后追赶。因为奔跑,我身上的毛巾渐渐脱落。史迪森趁机打开了游泳池上方的大灯。在强烈的灯光下,我到处寻找可以遮羞的阴暗处,却众目睽睽,无处藏身。
  后来,比尔又请我参加一个盛大的聚会。
  
  神秘的间谍世界让人触目惊心
  
  我从未进入如此华丽的宫殿。大厅里的豪华设施让人感到震惊,迷宫般的房间让人眼花缭乱。杰克始终伴随着我,并指着墙上的名画和照片说,愿意当我的导游。于是,我俩从一个房间走入另一间。我渐渐失去了方向感,我问他下—个房间里是什么,他说是“一个吻”,这时他抚摸着我的背。
  我对他说:“杰克,我不需要温情。只需要保护!”到了另一间房里,我顺手拖来一套古战袍要披在身上。杰克笑嘻嘻地看着我拼命地往身上挂,但怎么也挂不上去。这时,其他人听见了我们的打斗声纷纷进来。后来,珍妮和我们在车站接来的那位小姑娘乔伊也进来了。乔伊对人很热情。但那晚后,她和珍妮各自有了政要朋友,我再也没有见着她俩。
  泳池的嬉戏和迷宫打斗之后,当晚我睡得特别香甜,睡梦中我好像听见有人走动,但我一直没醒来。
  第二天上午,我和史迪森乘车回伦敦时,他问我杰克是否知道核武器秘密运往德国的情况。我感到有点莫名其妙,第一次听说什么核武器。他进一步解释说:“比尔·阿斯多身上有一份文件,那是杰克的。那上面是有关美国什么时候在什么地点将核弹头交给德方的情报。”
  那年3月,苏美召开核裁军会议,但华盛顿和唐宁街10号之间发生了分歧。所以史迪森得到美国的导弹计划就显得尤为重要。不久,史迪森将—份文件传给了前苏联驻英大使欧金·伊万诺夫。谁也不知道他的任务是什么。许多年里,比尔都没有发现史迪森是间谍。史迪森给人的印象是愉快而繁忙的,他在美女与政要间来往。
  我再次赶往他那儿时,他正在给一个苏联人罗杰·霍利斯打电话。史迪森见我来了,就叫我先到卧室里去。我附在卧室的房门上,听见他说,“……杰克·普鲁夫确信,美国已经把战略核弹头运到了德国……”
  1985年7月22日这天天气很热,杰克给我打电话说要邀我驾车外出游玩。那年我才19岁,而他时年已经54岁。我想对他表示尊重,但不知说什么好。我冲口而出:“要不,我们就到你工作的地方去看看吧!”我跳上了他的豪华轿车,但我没有意识到,由此开始了一段与这位英国政府大臣之间的恋情。杰克带着我驾车在伦敦周围地区转悠。随后,我参观了英国战时局和唐宁街10号。
  我已记不得第一次和杰克做爱时的情景,但我们是偷偷摸摸的,随之欢娱和刺激占了上风,我很有些忘乎所以。我不是他的第一个女孩,也不是最后一个。虽然杰克·普鲁夫的行为极为不轨,但与他厮守了30年的妻子从来没有任何抱怨。我一乘上他的豪华卧车,感觉就像陷入难以自拔的幸福漩涡。车前边总是挂着一面英国国旗,所到之处人们都用敬畏的眼光看我们,都知道是政府高官来了。杰克唯一害怕的是史迪森,但他却非常急切地想了解他的情况。
  那之后,史迪森只要一见我就想知道我是否与杰克上过床,然后谈论一些国际政治,他好像要从我口中套出什么。我撒谎说从来没有,只告诉他我到过战时部和唐宁街lO号。但史迪森好像根本不介意我到底和谁睡觉,他关心的是我能否说出有关英国战时部的情报。
  这样,我半公开的成了杰克的情人。杰克的温和体贴是非常让人着迷的。只要他一离开,我就日思夜想。有数晚,史迪森突然闯进杰克的家中,我在那儿,他也不介意。史迪森好像希望让所有的英国人都知道,苏联人已经将数量惊人的核弹头瞄准了西方。此后,苏联的外交部长来到英国,受到英国女王和其他高官的款待。
  我时常能看见史迪森的身影。一次聚会时,史迪森凑近我给我一张纸条,上面写着:“做爱后你比我更了解杰克。”我感觉非常荒谬,就没有保留这张纸条,原因是我不想伤害双方。当然,我也从未想到要写—封恐吓信回敬他。
  
  情陷迷途难知返
  
  和杰克在一起,我们尽情地欢娱,他甚至不怕让我与他妻子分享婚床。这一直是个谜。有一天,我被带到他家中,那是一幢雄伟的公寓。让人吃惊的是,他妻子威拉竟知道我要去他家。杰克领着我在公寓内到处看,他说他经常和女王在这儿吃饭和会谈,女王也是他最要好的朋友。
  “女王也是你的女朋友?”我十分吃惊,他却一笑了之。然后让我参观办公室、主卧室。他的办公室就像电话交换台,到处都是电话。随后,杰克去了浴室,出来后我看见了他那有些苍老但依然雄健的体魄。上了床,他问我喜欢什么,我笑着摇了摇头,从他手中接过一支烟和打火机。杰克说,我把自己给了他,所以也要给我买礼物并给我钱,而我总是拒绝,在我看来,我们之间发生的一切不是钱可以衡量的。
  一天夜里,我正熟睡时,史迪森突然闯了进来。他想和我谈话,所有的话题都是世界性的,我不懂他怎么老和我谈这些。他说:“听着,克丽斯蒂娜,这一切直接关联着我们未来的生活!”他问我德国到底接受了多少颗美国人的核弹头,这正是苏联大使想知道的秘密。我没有告诉史迪森,看得出来,他很着急。后来,史迪森点燃了香烟,深吸了一口说,“我们知道,德国人早晚会有核武器的。我也知道,只有你和杰克才参加过一个特殊的庆祝会。”当然,杰克肯定知道德国境内的核弹头数量并且知道安装的确切地点。
  我跪在地上乞求史迪森别问我这些,因为这会对我构成危险,我会被判卖国罪的!他要我别怕。他走了之后,我真的害怕起来,再也睡不着了。我一直在想:若不顺从史迪森,他会对我怎么样?第二天,我接到杰克打来的电话。我要他快来接我,告诉了他昨晚史迪森所问的一切。杰克听了,不让我再与史迪森来往。
  我突然愤怒地吼道:“我不属于你,我喜欢史迪森!”我嘴上虽然这样说,可心里想的却是杰克。杰克用一种很复杂的眼神看着我,最后冷冷地告诉我,我若不和史迪森一刀两断就不能再见面了。我一气之下跳出了他的豪华轿车,狠狠关上车门。我想,我们之间的关系完了。但没过几天,他又打来电话说,天气已转冷,要我注意身体。那天我们谈了很多,特别是关于如何躲避史迪森的事。我们开着车在伦敦到处转,后来又在车里做爱……此时,除了杰克,我谁也不介意,因为我怀孕了,孩子是杰克的。
  但自那次以后,我再也没听到杰克的音讯,也不知道他在哪儿。后来才知道,我已被杰克抛弃。
  11月里的一个周末,我在医院里遇见了—位著名的女时装设计师。她人很漂亮,也很有才华,身后总是跟着一大群年轻小伙子。可她也有很多麻烦,她怀上了不知是谁的孩子,必须做掉。我知道她的父亲是皇室成员。轮到我堕胎时,我感到撕心裂肺的疼痛,当时几乎昏了过去……
  后来,史迪森又将我介绍给比尔·阿斯多和欧金·伊万诺夫,他不但要我和他们做爱,而且把所了解的—切都告诉他。
  
  秘密曝光,危机四伏
  
  1986年12月,真正的麻烦来了。一个名叫约翰尼·艾吉康布的人来到威姆浦尔·缪斯公寓。我刚搬出那儿,朋友曼妮·赛莱斯搬了进去。我走访她时,约翰尼发现了我。他声称要保护我,还说有人要伤害我并一直在跟踪我。我发现约翰尼神经很不正常。我和曼妮不让他进入公寓,他竟施暴。警察很快赶来,把他抓走了。
  虽然有曼妮在身边,但我很需要一个能保护自己的男人,需要建议和关怀,而这时该死的媒体纠缠不休。圣诞节快到了,法院不断地传唤我们,问我是否曾和那黑人睡觉。我曾在莫瑞夜总会工作过,在那儿,我与约翰·刘易斯邂逅。他表面上对我很好,但暗中却想通过我找到史迪森。他吹嘘自己有很多钱,但我对他不感兴趣,我关心的是尽早从约翰尼的麻烦中解脱出来。他又说他可以叫律师帮助我,并邀请我到他家里。后来,我慢慢的被他套出了口中的秘密。
  原来,刘易斯是保守党的乔治·雷格派来的。在英国政界,乔治·雷格是位很有实力的“大人物”。我还以为刘易斯在帮助我,但后来发现他是要找到史迪森叛国的证据,甚至悄悄录下了我们的谈话。一天晚上,他甩给我100英镑钞票,要和我睡觉。我气愤地拒绝了他,跑出门外,再也没有回去。
  我住在曼妮的家,我们开始谈论关于杰克的情况,曼妮说她也被杰克玩弄过。我还见到曼妮的未婚夫保罗,一位报社记者。让人没想到的是,保罗也对杰克的情况感兴趣。我说我有他写的情书,但我不愿伤害杰克,更不愿意将这段往事透露出来。他俩说,这可是个写书的好题材。他们说可用匿名把我隐藏起来,还说我可以赚很大一笔钱。后来,曼妮陪我到了报社办公室,主编马上拿出2000英镑给我,说是第一笔酬劳,其余部分将晚些时候支付。随后我把杰克给我的情书等物品统统交给了他们,并口述了内容情节。
  当时,我才21岁,所从事的模特行业前途十分看好,但警察不断向我调查事件真相,好像我已走到了人生的尽头,无论如何已没有挽回的余地。
  探长约翰·巴罗甚至问我是怎么认识杰克的。我说出了阿斯多宫殿里发生的—切。谈及杰克,曼妮冲口而出:“他是个专门玩弄女性的恶棍!”约翰探长把我和曼妮的话全部记录下来后匆匆离去。我一直以为史迪森就是间谍,但后来才知道史迪森背后还隐藏着更大的人物。他是专门用美女诱惑英国上层人士的间谍代理,以此从中谋取暴利。此时,我才弄清楚,是史迪森用巧妙的方法将我介绍给杰克和后来的比尔·阿斯多等人。他身后的安东尼·布朗特和罗杰·霍利斯才是真正的间谍。
  向媒体和警方透露这些秘密后,我开始感到危机四伏。
  
  无法用“单纯”来概括过去
  
  1987年2月6日,我和曼妮、保罗驾着车,悄无声息地逃出伦敦来到登弗尔。我们跨过了英吉利海峡在巴黎呆了数天,然后又到西班牙东部的一个小渔村住了下来。正值冬季,我们住的简陋,小屋没有暖气,冷得不得了,我们无所事事,钱已不多,想打电话却打不通,想看伦敦的报纸也没有。我们不知道告发的数名政要人物已全部被抓,伦敦舆论界开始哗然,“失踪的模特儿”这样的文章一时飞满伦敦大街小巷……有舆论认为,是杰克出钱让我消声匿迹的,更多的声音却是在问:“谁为失踪的模特儿负责?”
  有一天,在马德里的一家酒吧。一个美国人盯着我看了好半天,有些诧异的问:“你就是失踪的模特儿克丽斯蒂娜·吉勒?”他随手递给我—张报纸说,很多媒体都在谈论有关我和英国高官的丑闻。我从报上看见了杰克向议会做陈述的消息。
  5月30日,伦敦大法官下令调查事实真相。在接受法庭传唤时,杰克坦言道:“让人深感遗憾的是,我在议会陈述的不是真的。我得告诉你们,我曾与吉勒小姐睡过觉。我隐瞒过失的目的,是为了保护妻子和家庭不受损害……”第二天,媒体报道了杰克辞职的消息。
  在马德里,我与罗宾·德鲁瑞邂逅,他是保罗的朋友,也是作曲家里昂讷尔·巴特的经纪人。后来他说希望当我的个人经理,要为我写一部传记,我当时经济陷入困境,听了当然很欢喜,就答应了他。在律师的帮助下,我们签订了协议,他打算付我35万英镑。于是,我开始口述,罗宾开始录音,他不停地要我述说过去,并不停地给我喝咖啡。书出版后有人想出高价买断版权,但被罗宾拒绝了,他表示要把我的经历拍成电影。
  实际上很少有人知道,从一开始,我就成了史迪森的牺牲品。随后,又有那么多人借我哗众取宠。在此之前,我一直没有胆量面对公众,很害怕。如今,我儿子已经长大了,我要让世界了解事实的全部真相。
  在政治和雪茄之间,女人意味着什么?那些大人物给身边情人的东西,除了伤害不会有其他。在诸多丑闻漩涡中,被千夫所指的目标不是丑陋的政客,而是那些可怜的弱女子。她们才是真正的受害者,而却无法在政治高压下跨越臭名和清白的界限。■
其他文献
“五四”前夕,中国文坛的外国翻译小说激增。这些翻译中,被译介数量稳居前四位的外国作家都属西方流行的通俗作家之列,其中赖德·哈葛德的作品被译介的数量仅次于柯南·道尔笔下的大侦探福尔摩斯。而且,在晚清四大小说杂志中,有三个在创刊号刊登西方文豪的肖像。《新小说》选的是托尔斯泰,《小说林》选的是雨果,1906年《月月小说》的创刊号上赫然登着的就是哈葛德的头像,这俨然是把他作为与托尔斯泰等作家齐名的文豪,成
一提起真菌,很多人就会产生莫名的恐惧心理,科学家把这种现象称作“真菌恐惧症”。的确,真菌感染无处不在:霉菌会侵扰一块放久了的面包,一个正在腐烂的橘子,甚至为我们的天花板上色……然而,科学家却从小小真菌中看到了诸多的有用之处。几千年来,微小真菌是生产诸如面包、啤酒、豆腐乳等美味食品的重要酵母菌,而西方饮食中必不可少的“黄金乳品”——奶酪则来自大型真菌的力量,它们能加速发酵奶中风味物质的形成。  从生
鲁道福·安纳亚(1937- )是20世纪60年代和70年代美国奇卡诺(墨西哥裔美国人)文艺复兴的一员主将,迄今已出版长篇小说10部、短篇小说集2部、史诗2部、散文集1部、青少年文学作品8部,并有7部剧作上演,赢得了“奇卡诺文学的教父和领袖”、“最受好评、影响最广泛的奇卡诺作家”等美誉,在西语裔族群内部和主流社会都享有不凡的声望。长篇小说《保佑我,乌尔蒂玛》(1972)是他的处女作,如今已被公认为奇
王亚飞,当代著名国画家,1957年11月出生于中国茶圣陆羽故里湖北竟陵。现为一级美术师、世界华人联合会(总会)艺委会常务副主席、中国国际文艺家协会副主席、中国美术院院长兼秘书长、中国民族博物馆客座研究员、中国国画家协会理事、中国工艺美术学会会员、中国民间文艺家协会会员、中国艺术研究院创作委员、中国历史博物馆画廊艺委会委员、客座教授、北京科技职业大学客座教授。擅长写意花鸟、山水和书法,尤擅泼墨写雄鹰
“巴黎是一座无与伦比的城市”(里尔克语),一座不夜之城,爱情之城,塞纳河畔的艺术与历史之都。有人说,人们对于巴黎的爱不是“一见钟情”(Love at first sight),而是最后的“一瞥之恋”(Love at lastsight)。  19世纪初的巴黎就正经历这样一个时刻。此时的巴黎,不但感受到了被“启蒙思想”、“大革命”所激起的热情,也深深影响了一大批“来自远方的客人”——沙皇俄国的官兵们
这里要谈的是一组系列雕塑。其法文原名为“L’Age m?觠r”,成熟“或”成熟之时“”还有“过度成熟”之意。如树上的水果,成熟过了就会掉下来腐烂掉。有人把它译成“盛筵必散”,似觉不尽完美,且暂译为“爱尽情断”吧。其实它是一组自白性的雕塑,作者为罗丹的情人、学生、模特和助手卡蜜尔·克洛代尔。它真实地展现了学生与老师之间一段富于悲剧性的爱情。故事还得从卡蜜尔说起。  1864年,卡蜜尔出生于法国东北部
有时候我们面对伟大作品,只能保持沉默。尤其是一些经典的短篇,我们更是无法言说。比如卡夫卡,比如博尔赫斯。但我还是兴趣盎然的漫步在博尔赫斯的“迷宫”,希望寻找到他得以创作成一个文学经典的谜底。  什么是经典?常念为经,常数为典。经典之所以经得起时间考验是因为它的内涵,人们每重读一次都能从中发现新的东西,每一次的阅读都会给我们新的启示。库切曾说:“那是一个启示的时刻——我不会称之为艾略特式的时刻,那样
法国人亚历克斯·维拉普莱恩,他于1930年7月13日以队长身份带领法国队参加在乌拉圭举办的第一届足球世界杯赛,以4:1战胜墨西哥队。后来由于当了卖国贼,他被指控为法国历史上最卑鄙的叛徒之一,于1944年12月26日遭枪决。  亚历克斯·维拉普莱恩1905年出生于阿尔及利亚,是第一位代表法国队出场的北非血统足球运动员。16岁时,维拉普莱恩和叔叔们搬到法国南海岸,加入了当地的塞特足球俱乐部。该俱乐部的
在西维吉尼亚州的芒得斯威镇,有个大监狱——西维吉尼亚州监狱。它之所以建在此地,是因为它靠近当时的州府所在地威灵。它建于1866年,使用了129年后于1995年“退休”。退休前,此处关押600多名犯人。1996年,监狱开放为观光旅游景点,吸引不少游客。它曾被美国新闻杂志评为美国500个最佳的参观点之一。  从外型看,这座监狱更像一座欧洲的古城堡,高大的外墙都用大石块砌成,不知道它的人,定会以为它是个
有人评论马格里特的绘画语言很清晰、简洁。这幅画描绘了小资产阶级家庭内部的情景,直观地刻画出他们的平庸。房间里的环境没有对看报纸的男人造成任何干扰。画中炉子的款式曾经很流行。墙上的装饰既荒谬又俗气。窗户两侧系着窗帘,窗台上摆放着一小束花,这种场景正是小资产阶级想要在自己家里营造出来的。甚至画中的男人都是那种经常出现在广告里或明信片上的类型。据说马格里特是在19世纪90年代的一本医学书中看到这画中的情