论文部分内容阅读
摘要:传统的高职高专英语听力教学忽视了文化背景知识的传授,影响了听力教学的效果。英语学习者听力水平的高低,对材料理解程度的深浅,不但取决于他们的英语语言知识和语言技能,而且在很大程度上还取决于学习者对英语文化的掌握程度。学生如不熟悉英语国家文化,就会在听力理解过程中无法有效地理解听力内容。因此,教师应利用各种教学方法、手段和设备,在听力课上导入英语文化背景知识,有效地提高学生的听力水平。
关键词:高职高专 英语听力教学 文化导入
一、前言
文化根植于语言中,语言是文化的载体,这一点不仅得到社会学家的广泛认可,而且十多年来也已得到了语言学家的普遍重视,成为外语教学中不可忽视的因素。而在传统的高职高专英语教学中,教师更多的只是重视语言形式、语法、语音等方面,却忽视了文化背景知识在英语听力理解中的重要性。因此,在高职高专英语听力教学中,除了要让学生掌握词汇、语法、语音等语言技能外,还要使学生具备一定的文化背景知识,了解西方人的思维方式,掌握表达中的文化内涵差异,以此来弥补语言的不足,克服语言障碍,从而增强高职高专英语听力的教学效果。
二、文化背景与语言学习的关系
1.文化背景与语言不可分割
众所周知,语言是文化的一部分,并且在文化中起到了十分重要的作用,两者不可分割。许多语言学家一直在研究语言与文化之间的关系,美国著名的语言学家Edward Sapir曾经说过:“语言不能脱离文化而存在,不能脱离社会继承下来的各种做法和信念,这些做法和信念的总体决定了我们生活的性质。”也就是说,文化是语言最重要的属性之一,如果我们不了解语言当中的社会文化,那么我们也就无法真正掌握语言。任何语言都是某种文化的反映,有其深刻的文化内涵。
2.文化在语言教学中的作用
20世纪60年代中期以来,语言学家们对语言的研究不再局限于形式体系,而是将语言研究同文化研究结合起来,同客观现实相联系。语言和文化关系的调查研究也表明,文化背景知识在外语教学中扮演着重要的角色,因此教学所用的课本和教学资料包含了更多的关于地理、经济、历史、政治、教育体系、文学、艺术、音乐、科学技术、体育等众多文化的因素,同时也涉及日常生活方式、宗教信仰、文化传统习俗、价值观等信息。通过对以上各方面信息的了解,外语学习者能更好地理解不同文化中人们不同的行为方式,减少文化冲突的发生。语言学习不仅要学习语言文化,更应该意识到语言和文化之间的相互作用。语言和文化是密不可分的,它深深扎根于民族文化之中,并反映了该民族的信仰和情感,有着深刻的社会内涵。语言不能脱离文化而存在,学习语言却不了解文化,就很难理解和正确使用所学的语言。因此,文化对语言学习的影响力得到了充分的肯定。
三、在听力教学中文化导入的方法
1.认真选择合适的英语听力材料
在听力教学中,重要的一点是要选择合适的听力材料,选择有较高的文化洞察力、适合揭示英美文化各个方面的好材料。在听力材料的讲解过程中加入时效性强、生动有趣的背景知识介绍,这对提高学生的学习兴趣,促进他们的听力学习很有必要。同时,文化因素的导入应该循序渐进,根据学生的语言基础、接受和理解能力来选择文化传授的内容和方法,一点一滴地培养学生的跨文化意识。
2.注重文化信息的讲解
在教学过程中,教师应当向学生讲解听力材料中所出现的某些词或句的文化信息。这要求教师应努力提高自身的知识水平,进行系统的学习,研究和丰富文化方面的知识。教师不仅要掌握历史、地理、社会制度等方面具体的文化知识,还要熟知生活方式、价值观、世界观、哲学、思想等比较抽象的文化知识。例如:“Whatever we say,he will not believe us.He is really a doubting Thomas.”句中的doubting Thomas出自《圣经·约翰福音》第20章第25节。多马是耶稣12门徒之一,起初他并不相信耶稣基督已经复活。以后“多疑的多马”一词就用来指除非自己亲身经历,对什么也不相信的人。如果缺乏对文化内涵的理解,学生就无法理解句中的意思。英语当中还有一些词语在英汉当中都存在,但体现的文化不尽相同。例如:“I am known as the ‘dragon’ to some of them.”对从小受汉文化熏陶的中国学生来说,“龙”是中华民族的象征,代表着高贵、权威。古代的皇帝自称真龙天子,其子孙称龙子、龙孙。现在人们也多用它表达美好的事物,如生龙活虎、龙马精神、望子成龙、龙头老大。然而,在英语文化中,dragon是传说中长有三个脑袋,嘴里会喷火,替魔鬼看守财宝的怪物。dragon所形容的女人则是“邪恶的,性情乖戾的”。如果不了解英汉文化中存在的差异,学生往往会用自己所熟悉的文化涵义去理解,导致错误的判断。因此,在英语听力教学过程中,既要努力提高学生的英语听力技能,同时也要加强学生对英语文化知识的吸纳。
3.提高学生兴趣,加强课外引导
教师应该激发学生的学习兴趣,认识到在听力的学习过程中不仅要学习词汇和语法,更要学习相关的文化背景知识,以此来提高自身的文化素质,提高听力水平。当学生具备了学习兴趣,同时意识到文化背景的重要性后,就会在学习过程中自觉查阅相关资料,拓展知识面。这就要求教师应当在课前布置学生阅读与听力材料相关的背景知识,当学生再次接触熟悉的文化知识时,理解起来就容易多了。除了与课堂知识相关的材料外,教师还应该给学生推荐好的文化阅读材料,并涉及英美国家的地理、历史、经济、教育等各个方面,以增强学生的知识储备。
4.结合多种教学方式
在听力教学过程中,教师可以采用不同的教学方式,设计相应的方法,将文化教学原则有效地贯彻到教学实践中去。教师要改变传统的填鸭式教学,采用启发法,更多地鼓励学生主动思考;还采用交际法,比如在教学中给学生设置真实的语言环境,进行角色扮演等。但值得注意的是,教师应该根据实际教学内容制定出有指导意义的文化导入原则。
四、总结
不同的社会环境和文化背景形成不同的语言结构和习惯,每个民族的思维方式和价值观念必然在语言中有所体现。在英语听力教学中,要使学生能更好地理解听力材料的内容,就必须要求学生掌握一定的文化背景知识。东西方社会的形成和发展是建立在不同文化基础上的,人们的思想、信仰、习俗等都必然存在不同程度的差异,所以不了解英语的文化背景,就无法正确理解和运用英语。因此,在听力课堂上,教师必须介绍相关的文化背景知识,帮助学生培养文化意识,提高文化素养,使学生了解英语国家的文化,学习他们的风俗习惯、价值信仰和社会、政治、经济等知识,以便更好地促进中西方文化的交流。
参考文献:
[1]陈建民,谭志朋.语言与文化多学科研究[M].北京:北京语言学院出版社,1993.
[2]Sapir.Language:An Introduction to the Study of Speech[M].New York:Harcourt Brace
关键词:高职高专 英语听力教学 文化导入
一、前言
文化根植于语言中,语言是文化的载体,这一点不仅得到社会学家的广泛认可,而且十多年来也已得到了语言学家的普遍重视,成为外语教学中不可忽视的因素。而在传统的高职高专英语教学中,教师更多的只是重视语言形式、语法、语音等方面,却忽视了文化背景知识在英语听力理解中的重要性。因此,在高职高专英语听力教学中,除了要让学生掌握词汇、语法、语音等语言技能外,还要使学生具备一定的文化背景知识,了解西方人的思维方式,掌握表达中的文化内涵差异,以此来弥补语言的不足,克服语言障碍,从而增强高职高专英语听力的教学效果。
二、文化背景与语言学习的关系
1.文化背景与语言不可分割
众所周知,语言是文化的一部分,并且在文化中起到了十分重要的作用,两者不可分割。许多语言学家一直在研究语言与文化之间的关系,美国著名的语言学家Edward Sapir曾经说过:“语言不能脱离文化而存在,不能脱离社会继承下来的各种做法和信念,这些做法和信念的总体决定了我们生活的性质。”也就是说,文化是语言最重要的属性之一,如果我们不了解语言当中的社会文化,那么我们也就无法真正掌握语言。任何语言都是某种文化的反映,有其深刻的文化内涵。
2.文化在语言教学中的作用
20世纪60年代中期以来,语言学家们对语言的研究不再局限于形式体系,而是将语言研究同文化研究结合起来,同客观现实相联系。语言和文化关系的调查研究也表明,文化背景知识在外语教学中扮演着重要的角色,因此教学所用的课本和教学资料包含了更多的关于地理、经济、历史、政治、教育体系、文学、艺术、音乐、科学技术、体育等众多文化的因素,同时也涉及日常生活方式、宗教信仰、文化传统习俗、价值观等信息。通过对以上各方面信息的了解,外语学习者能更好地理解不同文化中人们不同的行为方式,减少文化冲突的发生。语言学习不仅要学习语言文化,更应该意识到语言和文化之间的相互作用。语言和文化是密不可分的,它深深扎根于民族文化之中,并反映了该民族的信仰和情感,有着深刻的社会内涵。语言不能脱离文化而存在,学习语言却不了解文化,就很难理解和正确使用所学的语言。因此,文化对语言学习的影响力得到了充分的肯定。
三、在听力教学中文化导入的方法
1.认真选择合适的英语听力材料
在听力教学中,重要的一点是要选择合适的听力材料,选择有较高的文化洞察力、适合揭示英美文化各个方面的好材料。在听力材料的讲解过程中加入时效性强、生动有趣的背景知识介绍,这对提高学生的学习兴趣,促进他们的听力学习很有必要。同时,文化因素的导入应该循序渐进,根据学生的语言基础、接受和理解能力来选择文化传授的内容和方法,一点一滴地培养学生的跨文化意识。
2.注重文化信息的讲解
在教学过程中,教师应当向学生讲解听力材料中所出现的某些词或句的文化信息。这要求教师应努力提高自身的知识水平,进行系统的学习,研究和丰富文化方面的知识。教师不仅要掌握历史、地理、社会制度等方面具体的文化知识,还要熟知生活方式、价值观、世界观、哲学、思想等比较抽象的文化知识。例如:“Whatever we say,he will not believe us.He is really a doubting Thomas.”句中的doubting Thomas出自《圣经·约翰福音》第20章第25节。多马是耶稣12门徒之一,起初他并不相信耶稣基督已经复活。以后“多疑的多马”一词就用来指除非自己亲身经历,对什么也不相信的人。如果缺乏对文化内涵的理解,学生就无法理解句中的意思。英语当中还有一些词语在英汉当中都存在,但体现的文化不尽相同。例如:“I am known as the ‘dragon’ to some of them.”对从小受汉文化熏陶的中国学生来说,“龙”是中华民族的象征,代表着高贵、权威。古代的皇帝自称真龙天子,其子孙称龙子、龙孙。现在人们也多用它表达美好的事物,如生龙活虎、龙马精神、望子成龙、龙头老大。然而,在英语文化中,dragon是传说中长有三个脑袋,嘴里会喷火,替魔鬼看守财宝的怪物。dragon所形容的女人则是“邪恶的,性情乖戾的”。如果不了解英汉文化中存在的差异,学生往往会用自己所熟悉的文化涵义去理解,导致错误的判断。因此,在英语听力教学过程中,既要努力提高学生的英语听力技能,同时也要加强学生对英语文化知识的吸纳。
3.提高学生兴趣,加强课外引导
教师应该激发学生的学习兴趣,认识到在听力的学习过程中不仅要学习词汇和语法,更要学习相关的文化背景知识,以此来提高自身的文化素质,提高听力水平。当学生具备了学习兴趣,同时意识到文化背景的重要性后,就会在学习过程中自觉查阅相关资料,拓展知识面。这就要求教师应当在课前布置学生阅读与听力材料相关的背景知识,当学生再次接触熟悉的文化知识时,理解起来就容易多了。除了与课堂知识相关的材料外,教师还应该给学生推荐好的文化阅读材料,并涉及英美国家的地理、历史、经济、教育等各个方面,以增强学生的知识储备。
4.结合多种教学方式
在听力教学过程中,教师可以采用不同的教学方式,设计相应的方法,将文化教学原则有效地贯彻到教学实践中去。教师要改变传统的填鸭式教学,采用启发法,更多地鼓励学生主动思考;还采用交际法,比如在教学中给学生设置真实的语言环境,进行角色扮演等。但值得注意的是,教师应该根据实际教学内容制定出有指导意义的文化导入原则。
四、总结
不同的社会环境和文化背景形成不同的语言结构和习惯,每个民族的思维方式和价值观念必然在语言中有所体现。在英语听力教学中,要使学生能更好地理解听力材料的内容,就必须要求学生掌握一定的文化背景知识。东西方社会的形成和发展是建立在不同文化基础上的,人们的思想、信仰、习俗等都必然存在不同程度的差异,所以不了解英语的文化背景,就无法正确理解和运用英语。因此,在听力课堂上,教师必须介绍相关的文化背景知识,帮助学生培养文化意识,提高文化素养,使学生了解英语国家的文化,学习他们的风俗习惯、价值信仰和社会、政治、经济等知识,以便更好地促进中西方文化的交流。
参考文献:
[1]陈建民,谭志朋.语言与文化多学科研究[M].北京:北京语言学院出版社,1993.
[2]Sapir.Language:An Introduction to the Study of Speech[M].New York:Harcourt Brace