论译者的“间性意识”

来源 :四川烹饪高等专科学校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gaolch014
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是一种涉及多个主体的复杂行为。只有以译者为立足点,把主体间性的问题具体化为译者的间性意识问题,才能对此作出深入的理解和探讨。译者的间性意识包括原作者意识、赞助人意识和读者意识3个方面,它们相互联系,统一于译者的间性行为之中。
其他文献
选用典型直立穗型品种沈农265和直立穗型品种辽粳294为试材,研究田间低磷胁迫对其产量性状的影响.结果表明,田间低磷胁迫使两个水稻品种的经济产量和生物产量都下降,其中沈农265
分析了目前字符串模式匹配的五种算法,总结了各种算法的时间复杂度和在不同场合下的不同表现,并从经典算法出发,提出了一种随机探测模式匹配算法,同时评价了该算法的特点.
本文从绿色饭店和绿色消费观的概念、内涵出发,结合餐旅专业大学生消费观中的负面倾向,提出培养餐旅专业大学生的科学绿色消费观的对策。