论文部分内容阅读
望着空荡荡的奥林匹克体育场馆,我的思绪还在流动着……。 亚运会已成历史、竞技场上的搏击,观众席上的欢呼声渐渐逝去,留给人们的唯有那凝固了的一座座体育雕塑。 我在亚运会期间创作的锻铜金属雕塑——《接力赛》和其它体育雕塑作品一样,伴着空荡荡的场馆,留在曾经热闹一时的亚运村,应该说在人们的印象中,它是凝固的,凝固在一种永恒的美的记忆里,雕塑作品中那流动着的线,那富于节奏的起伏转折、还有那充满生命力的
Looking at the empty Olympic Stadium, my thoughts are still flowing ... .... Asian Games has become a history, arena fighting, auditorium cheering gradually faded, leaving only the solidified sports sculpture. The wrought-copper metal sculpture that I created during the Asian Games - “relay race” Like other sports sculptures, with the empty venues, stay in the lively Asian Games Village, it should be said in the people’s minds, it is frozen , Solidified in an eternal beauty’s memory, the flowing lines in the sculptures, the rhythmic ups and downs, and the vitality