翻译伦理视域下公示语译者的职责

来源 :教育评论 | 被引量 : 0次 | 上传用户:baby3911
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文章基于"公示语圭臬"之作——《常用标志英文译法手册》中的公示语文本类型分析,探讨公示语译者要遵循的翻译原则和方法,并详细阐述翻译伦理规约下公示语译者的职责,以促使公示语回归本初功能,规范语言服务业,实现真正意义上的语言国际化。
其他文献
水分利用效率(WUE)是影响陆地生态系统碳水耦合的关键因素,但是目前对于半干旱区玉米农田生态系统水分利用效率的研究还相对较少。本文以黄土高原半干旱区玉米农田生态系统为研
目的探讨原发性高血压患者血浆同型半胱氨酸(homocysteine,HCY)水平的变化情况与高血压不同危险分层、性别等的相关性。方法选择76例50-75岁之间排除严重疾病,严重并发症门诊
<正>蚕沙首载于《名医别录》,别名:原蚕屎、晚蚕沙、蚕砂、原蚕沙、马鸣肝、二蚕沙。收载于卫生部药品标准《中药材》第一册,为蚕蛾科昆虫家蚕蛾幼虫Banbyx mori Linnaeus的
在山区修筑高等级公路不可避免地进行深挖高填,会形成大量的高陡路基边坡或者路堤边坡。由于岩土体原有的地质环境平衡被打破,客观上为这些边坡的坍塌、滑动等地质灾害创造了
期刊
目的:探讨系统性红斑狼疮(SLE)药物治疗及预后。方法:54例系统性红斑狼疮的主要临床表现、实验室检查、诊断、药物疗效及预后。结果:患SLE者女性明显高于男性。蝶形红斑、光
<正>位于中国深圳城市中心区域的南头古城有着始于晋代的1 700余年建城史,近百年间古城不断消退而村庄不断膨胀,随着深圳城市化的加剧,最终形成城市包围村庄,而村庄又包含古