论文部分内容阅读
6月13日,乐平发生一起地陷,位置在高家镇官庄村村中心区域,面积约10平方米,一栋砖木结构的老屋已完全坍塌沉到地下。6月18日,记者赶到当地采访,尽管地陷造成的深坑已经填好,但是村民心中的疑虑和担忧并未就此打消。“周边的房子还会不会继续塌陷?”“新房还要不要继续盖?”一些村民围着记者议论纷纷。村民们的担心并不是没有道理,多位村民引用专家的话说“这个村子下有一个宽50米、长度尚不知的巨大空心。”地下的空洞似乎已成了当地的一颗定时炸弹,因为谁也无法预见未来是否还会塌陷。就在本刊记者采访回来后,连续几天都接到当地村民的举报,称自家房屋又出现了裂缝,言语间显得无可奈何。
June 13, Leping a subsidence occurred, the location in the town of Gaozhuang Guanzhuang village area, an area of about 10 square meters, a brick-built old house has been completely collapsed sinking to the ground. June 18, reporters rushed to the local interview, although the pit caused by the pit has been filled in, but the villagers in the hearts of doubts and concerns did not dispel. “Will the neighboring houses continue to collapse?” “Do not the new houses continue to be covered?” Some villagers talked about them in press. The villagers’ worries are not unreasonable, and many villagers quoted the experts as saying: “There is a huge hollow of 50 meters in length and unknown in length in this village.” "The underground void seems to have become a local time bomb, Because no one can predict whether the future will collapse. In an interview with our correspondents came back, for several days received reports of local villagers, said the cracks appeared in their own houses, words seem helpless.